User: pjanik Date: 2006/12/27 02:04:06 Modified: cs/po/svx/source/dialog.po
Log: *** empty log message *** File Changes: Directory: /cs/po/svx/source/ ============================= File [changed]: dialog.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/svx/source/dialog.po?r1=1.120&r2=1.121 Delta lines: +5 -20 -------------------- --- dialog.po 27 Dec 2006 09:39:37 -0000 1.120 +++ dialog.po 27 Dec 2006 10:04:03 -0000 1.121 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: dialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-12-22 14:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-27 10:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-27 11:03+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2979,17 +2979,19 @@ #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_INPROGRESS.string.text msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION starts now to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." -msgstr "" +msgstr "Nynà %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION zahájà obnovu vaÅ¡ich dokumentů. V závislosti na velikosti dokumentů může tato operace trvat i delšà dobu." #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_REPORT.string.text msgid "A report of the crash was created helping us to identify the cause why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." -msgstr "" +msgstr "Byla vytvoÅena zpráva, která nám pomůže identifikovat pÅÃÄiny pádu %PRODUCTNAME. Po klepnutà na tlaÄÃtko 'DalÅ¡Ã' se otevÅe nástroj pro oznamovánà chyb. KlepnutÃm na tlaÄÃtko 'ZruÅ¡it' tento krok pÅeskoÄÃte." #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR.string.text msgid "" "Recovery of your documents was finished.\n" "Click 'Finish' to see your documents." msgstr "" +"Obnova vaÅ¡ich dokumentů byla dokonÄena.\n" +"KlepnutÃm na tlaÄÃtko 'DokonÄit' zobrazÃte vaÅ¡e dokumenty." #: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH.string.text msgid "~Finish" @@ -13462,20 +13464,3 @@ msgid "Zoom" msgstr "Lupa" -#~ msgid "" -#~ "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION starts now to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time.\n" -#~ "\n" -#~ "A report of the crash was created helping us to identify the cause why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." -#~ msgstr "" -#~ "Nynà %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION zahájà obnovu vaÅ¡ich dokumentů. V závislosti na velikosti dokumentů může tato operace trvat i delšà dobu.\n" -#~ "\n" -#~ "Byla vytvoÅena zpráva, která nám pomůže identifikovat pÅÃÄiny pádu %PRODUCTNAME. Po klepnutà na tlaÄÃtko 'DalÅ¡Ã' se otevÅe nástroj pro oznamovánà chyb. KlepnutÃm na tlaÄÃtko 'ZruÅ¡it' tento krok pÅeskoÄÃte." - -#~ msgid "Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below." -#~ msgstr "StisknutÃm tlaÄÃtka 'Zahájit obnovu' spustÃte obnovu nÞe vypsaných dokumentů." - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "DokonÄit" - -#~ msgid "~Title" -#~ msgstr "Nadpis" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
