User: xrambous
Date: 2008-01-10 20:35:33+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/schart/01.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/schart/
==================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/schart/01.po?r1=1.58&r2=1.59
Delta lines:  +28 -27
---------------------
--- 01.po       2007-12-23 16:17:47+0000        1.58
+++ 01.po       2008-01-10 20:35:31+0000        1.59
@@ -1,11 +1,11 @@
 # extracted from helpcontent2/source/text/schart/01.oo
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2007, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-23 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-23 17:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-10 21:35+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
 
 #: 03010000.xhp#par_id6746421.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06990000.xhp\\\"\\>To update a chart 
manually when a Writer table got changed\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/06990000.xhp\\\"\\>Ruční 
aktualizace grafu po změně tabulky ve Writeru\\</link\\>"
 
 #: 03010000.xhp#par_id2565996.help.text
 msgid "Some changes will become visible only after you close and reopen the 
dialog."
@@ -77,11 +77,11 @@
 
 #: 03010000.xhp#par_id8111819.help.text
 msgid "The order of the data series in the chart is the same as in the data 
table. Use the \\<emph\\>Move Series Right\\</emph\\> icon to switch the 
current column with its neighbor on the right."
-msgstr ""
+msgstr "Pořadí datových řad v grafu je stejné jako v tabulce dat. Pomocí 
ikony \\<emph\\>Posunout řady vpravo\\</emph\\> můžete prohodit aktuální 
sloupec se sloupcem vpravo."
 
 #: 03010000.xhp#par_id9116794.help.text
 msgid "The order of the categories or data points in the chart is the same as 
in the data table. Use the \\<emph\\>Move Row Down\\</emph\\> icon to switch 
the current row with its neighbor below."
-msgstr ""
+msgstr "Pořadí kategorií nebo datových bodů grafu je stejné jako v 
tabulce dat. Pomocí ikony \\<emph\\>Posunout řádky dolů\\</emph\\> můžete 
prohodit aktuální řádek s řádkem pod ním."
 
 #: 03010000.xhp#par_id3150297.20.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Inserts a new row 
below the current row.\\</ahelp\\>"
@@ -101,7 +101,7 @@
 
 #: 03010000.xhp#par_id4089175.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Switches the current 
column with its neighbor at the right.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Prohodí aktuální 
sloupec se sloupcem vpravo.\\</ahelp\\>"
 
 #: 03010000.xhp#par_id3949095.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Switches the current 
row with its neighbor below.\\</ahelp\\>"
@@ -155,7 +155,7 @@
 
 #: 04010000.xhp#par_id3152869.9.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_X_AXIS\\\"\\>Marking the 
\\<emph\\>X axis\\</emph\\> option activates the X axis title. Enter the 
desired title in the corresponding text field.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_X_AXIS\\\"\\>Zaškrtnutím 
volby \\<emph\\>Osa X\\</emph\\> zobrazíte popis osy X. Požadovaný popis 
zadejte do odpovídajícího textového pole.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04010000.xhp#hd_id3159226.10.help.text
 msgid ""
@@ -165,7 +165,7 @@
 
 #: 04010000.xhp#par_id3154763.11.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\\\"\\>Marking the 
\\<emph\\>Y axis\\</emph\\> option activates the Y axis title. Enter the 
desired title in the corresponding text field.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\\\"\\>Zaškrtnutím 
volby \\<emph\\>Osa Y\\</emph\\> zobrazíte popis osy Y. Požadovaný popis 
zadejte do odpovídajícího textového pole.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04010000.xhp#hd_id3153009.12.help.text
 msgid ""
@@ -175,7 +175,7 @@
 
 #: 04010000.xhp#par_id3154710.13.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\\\"\\>Marking the 
\\<emph\\>Z axis\\</emph\\> option activates the Z axis title. Enter the 
desired title in the corresponding text field.\\</ahelp\\> This option is only 
available for 3-D charts."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\\\"\\>Zaškrtnutím 
volby \\<emph\\>Osa Z\\</emph\\> zobrazíte popis osy Z. Požadovaný popis 
zadejte do odpovídajícího textového pole.\\</ahelp\\> Tato možnost je k 
dispozici jen pro 3D grafy."
 
 #: 04010000.xhp#par_id3153073.14.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"sytextachse\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:ToggleAxisTitle\\\"\\>Click \\<emph\\>Axes Title On/Off\\</emph\\> 
on the Formatting bar to show or hide the axis 
labels.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
@@ -365,7 +365,7 @@
 
 #: 04040000.xhp#par_id3145230.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\\\"\\>Displays the 
X axis as a line with subdivisions.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\\\"\\>Zobrazí osu 
X s podružným rozdělením.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04040000.xhp#hd_id3147003.17.help.text
 msgid ""
@@ -393,7 +393,7 @@
 
 #: 04040000.xhp#par_id3166428.37.help.text
 msgid "Use this area to assign a second axis to your chart. If a data series 
is already assigned to this axis, $[officename] automatically displays the axis 
and the label. You can turn off these settings later on. If no data has been 
assigned to this axis and you activate this area, the values of the primary Y 
axis are applied to the secondary axis."
-msgstr ""
+msgstr "V této oblasti je možné přiřadit do grafu sekundární osu. Pokud 
již je této ose přiřazena datová řáda, $[officename] automaticky 
zobrazí osu a popis. Později můžete toto nastavení změnit. Pokud ještě 
ose nebyla přiřazena žádná data a aktivujete tuto oblast, použijí se pro 
sekundární osu hodnoty z primární osy Y."
 
 #: 04040000.xhp#hd_id3152988.44.help.text
 msgid ""
@@ -451,7 +451,7 @@
 
 #: 04050000.xhp#par_id3150202.6.help.text
 msgid "In the\\<emph\\> Error category \\</emph\\>area, you can choose 
different ways to display the error category."
-msgstr ""
+msgstr "V části \\<emph\\>Chybová kategorie\\</emph\\> je možné vybrat z 
několika způsobů zobrazení chybové kategorie."
 
 #: 04050000.xhp#hd_id3152989.7.help.text
 msgid "No function"
@@ -483,7 +483,7 @@
 
 #: 04050000.xhp#par_id3150048.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\\\"\\>Displays 
a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the 
percentage using the spin button.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\\\"\\>Zobrazí celkové 
procento. Zobrazení se vztahuje k odpovídajícímu datovému bodu. 
Procentuální hodnotu je možné nastavit v ovládacím poli.\\</ahelp\\> "
 
 #: 04050000.xhp#hd_id3146966.15.help.text
 msgid "Error margin"
@@ -499,7 +499,7 @@
 
 #: 04050000.xhp#par_id3151390.18.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\\\"\\>Displays a 
constant value change. Set the positive value using the + spin button and the 
negative value using the\\<emph\\> -\\</emph\\> spin button.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\\\"\\>Zobrazuje 
konstantní hodnotu v procentech. Pomocí pole + zadejte kladnou hodnotu a v 
poli \\<emph\\> -\\</emph\\> zadejte zápornou hodnotu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04050000.xhp#hd_id3156396.19.help.text
 msgid "Error indicator"
@@ -515,7 +515,7 @@
 
 #: 04050000.xhp#par_id3157907.22.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_SCH_CT_REGRESS\\\"\\>Inserts an additional 
regression curve in the chart.\\</ahelp\\> Choose from the following regression 
curves: \\<emph\\>None\\</emph\\>, \\<emph\\>Linear\\</emph\\>, 
\\<emph\\>Logarithm\\</emph\\>, \\<emph\\>Exponential\\</emph\\> or 
\\<emph\\>Power Regression\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SCH_CT_REGRESS\\\"\\>Vloží do grafu regresní 
křivku.\\</ahelp\\> Vyberte si mezi regresními křivkami: \\<emph\\>Bez 
regrese\\</emph\\>, \\<emph\\>Lineární\\</emph\\>, 
\\<emph\\>Logaritmická\\</emph\\>, \\<emph\\>Exponenciální\\</emph\\> nebo 
\\<emph\\>Mocninná regrese\\</emph\\>."
 
 #: 04050100.xhp#tit.help.text
 msgid "Regression Curves"
@@ -523,7 +523,7 @@
 
 #: 04050100.xhp#bm_id1744743.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>calculating;regression 
curves\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>regression curves in 
charts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>trend lines in 
charts\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>výpočet; regresní 
křivky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>regresní křivky v 
grafech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>trendy v 
grafu\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 04050100.xhp#hd_id5409405.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"regression\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/schart/01/04050100.xhp\\\"\\>Regression 
Curves\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -3039,7 +3039,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>scatter charts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>XY 
charts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>chart types;XY 
(scatter)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>error indicators in 
charts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>error bars in 
charts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>averages in 
charts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>statistics in charts"
 "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variances in 
charts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>standard deviation in 
charts\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>bodový 
graf\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>XY 
graf\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>typ grafu;XY 
(bodový)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukazatel chyby v 
grafu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vyznačení chyby v 
grafu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>průměry v 
grafu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>statistické údaje v 
grafu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>směrodatná odchylka v 
grafu\\</bookmark_value\\>"
 
 #: type_xy.xhp#hd_id9346598.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"type_xy\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/schart/01/type_xy.xhp\\\"\\>Chart Type XY 
(Scatter)\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -3075,7 +3075,7 @@
 
 #: type_xy.xhp#par_id1221655.help.text
 msgid "generate a parameter curve, for example a spiral"
-msgstr ""
+msgstr "vytvoření parametrické křivky, např. spirály"
 
 #: type_xy.xhp#par_id3397320.help.text
 msgid "draw the graph of a function"
@@ -3099,11 +3099,11 @@
 
 #: type_xy.xhp#par_id4634235.help.text
 msgid "The chart is created with default settings. After the chart is 
finished, you can edit its properties to change the appearance. Line styles and 
icons can be changed on the \\<emph\\>Line\\</emph\\> tab page of the data 
series properties dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Graf bude vytvořen s výchozím nastavením. Po vytvoření grafu 
můžete jeho vzhled upravit změnou vlastností. Styl čar a ikon lze změnit 
na záložce \\<emph\\>Čára\\</emph\\> dialogu Vlastnosti datové řady."
 
 #: type_xy.xhp#par_id5482039.help.text
 msgid "Double-click any data point to open the \\<item 
type=\\\"menuitem\\\"\\>Data Series\\</item\\> dialog. Here you can click the 
\\<emph\\>Statistics\\</emph\\> tab and enable the display of statistical 
values. Some available values are mean value, variance, standard deviation, 
percentage, error margins, and regression curves or trend lines."
-msgstr ""
+msgstr "Poklepání na kterýkoliv datový bod otevře dialog \\<item 
type=\\\"menuitem\\\"\\>Datové řady\\</item\\>. Zde můžete na záložce 
\\<emph\\>Statistika\\</emph\\> povolit zobrazení statistických hodnot. K 
dispozici je např. střední hodnota, odchylka, směrodatná odchylka, 
procenta, hranice chyby a regresní křivka."
 
 #: type_xy.xhp#hd_id1393475.help.text
 msgid "Points only"
@@ -3111,7 +3111,7 @@
 
 #: type_xy.xhp#par_id6571550.help.text
 msgid "Each data point is shown by an icon. %PRODUCTNAME uses default icons 
with different forms and colors for each data series. The default colors are 
set in \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Tools - Options - Charts - Default 
Colors\\</item\\>. "
-msgstr ""
+msgstr "Každý datový bod je zobrazen jako ikona. %PRODUCTNAME používá 
výchozí ikony s různými tvary a barvami pro různé datové řady. 
Výchozí barvy jsou nastaveny v  \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Nástroje - 
Volby - Grafy - Výchozí barvy\\</item\\>."
 
 #: type_xy.xhp#hd_id5376140.help.text
 msgid "Lines Only"
@@ -3147,11 +3147,11 @@
 
 #: type_xy.xhp#par_id7957396.help.text
 msgid "Mark \\<emph\\>Smooth Lines\\</emph\\> to draw curves instead of 
straight line segments."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete místo rovných úseček kreslit křivky, zaškrtněte 
\\<emph\\>Vyhladit čáry\\</emph\\>. "
 
 #: type_xy.xhp#par_id1202124.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>Properties\\</emph\\> to set details for the curves."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na \\<emph\\>Vlastnosti\\</emph\\>, chcete-li nastavit 
podrobnosti křivek."
 
 #: type_xy.xhp#par_id5989562.help.text
 msgid "\\<emph\\>Cubic Spline\\</emph\\> interpolates your data points with 
polynomials of degree 3. The transitions between the polynomial pieces are 
smooth, having the same slope and curvature. "
@@ -3159,7 +3159,7 @@
 
 #: type_xy.xhp#par_id6128421.help.text
 msgid "The \\<emph\\>Resolution\\</emph\\> determines how many line segments 
are calculated to draw a piece of polynomial between two data points. You can 
see the intermediate points if you click any data point."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Rozlišení\\</emph\\> určuje, kolik úseček se 
vypočítá pro křivku mezi dvěma datovými body. Pokud klepnete na datový 
bod, zobrazí se také mezilehlé body."
 
 #: type_xy.xhp#par_id9280373.help.text
 msgid "\\<emph\\>B-Spline\\</emph\\> uses the data points as control points to 
form a B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The 
\\<emph\\>Data points order\\</emph\\> sets the degree k of these polynomials. "
@@ -3511,7 +3511,7 @@
 
 #: wiz_data_range.xhp#par_id6823938.help.text
 msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to 
each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of 
the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between 
ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete rozsah dat z více oblastí buněk, které nejsou vedle 
sebe, zadejte první rozsah, poté ručně zapište středník na konec 
textového pole a zadejte další rozsahy. Rozsahy oddělujte středníkem."
 
 #: wiz_data_range.xhp#par_id1434369.help.text
 msgid ""
@@ -3653,7 +3653,7 @@
 
 #: wiz_data_series.xhp#par_id8626667.help.text
 msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to 
each other, enter the first range, then manually add a semikolon at the end of 
the text box, then enter the other ranges. Use a semikolon as delimiter between 
ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete rozsah dat z více oblastí buněk, které nejsou vedle 
sebe, zadejte první rozsah, poté ručně zapište středník na konec 
textového pole a zadejte další rozsahy. Rozsahy oddělujte středníkem."
 
 #: wiz_data_series.xhp#par_id5971556.help.text
 msgid ""
@@ -3693,7 +3693,7 @@
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Shows the source range 
address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category 
chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data 
labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while 
you select the data range in Calc, click the \\<emph\\>Select data 
range\\</emph\\> button."
 "\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Zobrazuje zdrojový 
rozsah pro kategorie (texty, které se zobrazí na ose X). Pro graf XY toto 
textové pole obsahuje zdroj pro popisky dat, které se zobrazují u datových 
bodů. V Calcu klepněte na ikonu \\<emph\\>Zvolte rozsah dat\\</emph\\>, 
chcete-li minimalizovat tento dialog.\\</ahelp\\>"
 
 #: wiz_data_series.xhp#par_id1091647.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Adds a new entry 
below the current entry in the Data Series list. If an entry is selected, the 
new data series gets the same chart type.\\</ahelp\\>"
@@ -3941,3 +3941,4 @@
 
 #~ msgid "The Resolution determines how many line segments are calculated to 
draw a piece of polynomial between two data points. You can see the 
intermediate points if you click any data point."
 #~ msgstr "Rozlišení určuje, kolik úseček se vypočítá pro křivku mezi 
dvěma datovými body. Pokud klepnete na datový bod, zobrazí se také 
mezilehlé body."
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to