User: xrambous
Date: 2008-04-17 19:12:39+0000
Modified:
   cs/po/swext/mediawiki/help.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/swext/mediawiki/
==================================

File [changed]: help.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/swext/mediawiki/help.po?r1=1.2&r2=1.3
Delta lines:  +57 -53
---------------------
--- help.po     2008-04-17 17:35:53+0000        1.2
+++ help.po     2008-04-17 19:12:36+0000        1.3
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: help\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20swext/mediawiki/help.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-04-16 20:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-17 19:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-17 21:12+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -279,44 +279,44 @@
 
 #: wikiaccount.xhp#par_id4571672.help.text
 msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account 
settings."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí dialogu MediaWiki můžete přidat nebo upravit nastavení 
účtu MediaWiki."
 
 #: wikiaccount.xhp#par_id7631458.help.text
 msgid ""
 "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, "
 "starting with http://</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte URL serveru MediaWiki, 
začínající na http://</ahelp>"
 
 #: wikiaccount.xhp#par_id7862483.help.text
 msgid ""
 "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki "
 "server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte své uživatelské 
jméno na serveru MediaWiki. Pro anonymní přístup ponechte 
prázdné.</ahelp>"
 
 #: wikiaccount.xhp#par_id1113010.help.text
 msgid ""
 "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki "
 "server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Zadejte své heslo na serveru 
MediaWiki. Pro anonymní přístup ponechte prázdné.</ahelp>"
 
 #: wikiaccount.xhp#par_id656758.help.text
 msgid ""
 "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between "
 "sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem"
 "\">Tools - Options - StarOffice/OpenOffice.org - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Umožňuje trvale uložit 
heslo. Musí být nastaveno hlavní heslo, to nastavíte v dialogu <item 
type=\"menuitem\">Nástroje - Volby - StarOffice/OpenOffice.org - 
Bezpečnost</item>.</ahelp>"
 
 #: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
 msgid ""
 "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.";
 "services.openoffice.org/wiki or copy the URL from a web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte URL adresu serveru WIKI ve formátu např. 
http://wiki.services.openoffice.org/wiki, můžete zkopírovat URL z 
prohlížeče."
 
 #: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
 msgid ""
 "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes "
 "empty. Else enter your user name and password."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud Wiki umožňuje anonymní přístup, můžete obě pole ponechat 
prázdná. V opačném případě zadejte uživatelské jméno a heslo."
 
 #: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
 msgid ""
@@ -324,45 +324,45 @@
 "the Tools - Options - StarOffice/OpenOffice.org dialog, then the software "
 "can store your password and automatically insert the data where necessary. "
 "Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud jste na záložce Bezpečnost dialogu Nástroje - Volby - 
StarOffice/OpenOffice.org nastavil hlavní heslo, může aplikace trvale 
ukládat hesla a automaticky je použít v případě potřeby. Chcete-li heslo 
uložit, zaškrtněte pole \"Uložit heslo\"."
 
 #: wikiformats.xhp#tit.help.text
 msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
 msgid "MediaWiki Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formáty MediaWiki"
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text
 msgctxt "wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text"
 msgid "MediaWiki Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formáty MediaWiki"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id8654133.help.text
 msgid ""
 "The following list gives an overview of the text formats that the "
 "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ can upload to the Wiki server."
-msgstr ""
+msgstr "Následující seznam poskytuje přehled textových formátů, které 
může @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ odeslat na server Wiki."
 
 #: wikiformats.xhp#par_id5630664.help.text
 msgid ""
 "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite "
 "different. Only a subset of all features can be transformed from one format "
 "to the other."
-msgstr ""
+msgstr "Formát OpenDocument, používaný ve Writeru, a formát MediaWiki se 
od sebe výrazně liší. Z jednoho formátu do druhého lze převést jen 
část vlastností."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id7178868.help.text
 msgid "Headings"
-msgstr ""
+msgstr "Nadpisy"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id508133.help.text
 msgid ""
 "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The "
 "Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as "
 "defined by the Wiki engine."
-msgstr ""
+msgstr "Použije na nadpisy v textovém dokumentu styl nadpisů. Ve Wiki se 
nadpisy zobrazí ve formátu určeném aplikací Wiki."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id7217627.help.text
 msgid "Hyperlinks"
-msgstr ""
+msgstr "Hypertextové odkazy"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id3735465.help.text
 msgid ""
@@ -371,11 +371,11 @@
 "to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating "
 "Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki "
 "links."
-msgstr ""
+msgstr "Nativní hypertextové odkazy OpenDocument se převedou na 
\"externí\" Wiki odkazy. Vestavěnou podporu odkazů v OpenDocumentu tedy 
využívejte jen pro vytváření odkazů na stránky mimo Wiki web. Pro 
vytvoření Wiki odkazů, které odkazují na jiné články na stejné Wiki 
doméně, použijte Wiki odkazy."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id941190.help.text
 msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Seznamy"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id8942838.help.text
 msgid ""
@@ -383,35 +383,35 @@
 "style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If "
 "you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and "
 "Numbering to define and apply the respective list style."
-msgstr ""
+msgstr "Seznamy lze spolehlivě převést, pokud celý seznam používá 
jednotný styl. Ve Writeru vytvořete seznam pomocí ikony Číslování a 
odrážky. Pokud potřebujete seznam bez číslování či odrážek, nastavte 
požadovaný styl v dialogu Formát - Číslování a odrážky."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id7026886.help.text
 msgid "Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Odstavce"
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id4436475.help.text
 msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Zarovnání"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id376598.help.text
 msgid ""
 "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, "
 "text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
-msgstr ""
+msgstr "Ve Wiki článcích by nemělo být použito explicitní zarovnání 
textu. Nicméně je podporováno zarovnání textu vlevo, na střed a vpravo."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id7486190.help.text
 msgid "Pre-formatted text"
-msgstr ""
+msgstr "Předformátovaný text"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id1459395.help.text
 msgid ""
 "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted "
 "text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
-msgstr ""
+msgstr "Odstavec s písmem pevné šířky se převede na předformátovaný 
text. Ten se ve Wiki zobrazí s okrajem kolem textu."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id4834131.help.text
 msgid "Character styles"
-msgstr ""
+msgstr "Styly znaků"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id6397595.help.text
 msgid ""
@@ -419,11 +419,11 @@
 "transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and "
 "superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter "
 "style."
-msgstr ""
+msgstr "Styly znaků upravují vzhled částí odstavce. Převod podporuje 
tučné písmo, kurzívu, tučnou kurzívu, horní a dolní index. Všechna 
písma s pevnou šířkou se převedou na styl s pevnou šířku znaků."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text
 msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámky pod čarou"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id5238196.help.text
 msgid ""
@@ -431,11 +431,11 @@
 "<references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into "
 "MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, "
 "ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr ""
+msgstr "Poznámka: Převod používá nový styl poznámek se značkami <ref> 
a <references>, pro které je potřeba do MediaWiki doinstalovat rozšíření 
Cite.php. Pokud se ve výsledném textu zobrazí přímo tyto značky, 
požádejte administrátora Wiki o instalaci tohoto rozšíření."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id9405499.help.text
 msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Obrázky"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id3541673.help.text
 msgid ""
@@ -443,50 +443,50 @@
 "Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki "
 "domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid "
 "image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr ""
+msgstr "Obrázky nelze exportovat, protože převod vytváří pouze jeden 
soubor s Wiki textem. Ovšem pokud už jsou obrázky nahrány na cílové Wiki 
doméně (např. WikiMedia Commons), převod vytvoří správnou značku pro 
obrázek. Jsou podporovány také popisky obrázků."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id2162236.help.text
 msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulky"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id3037202.help.text
 msgid ""
 "Simple tables are supported well. Table headers are translated into "
 "corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table "
 "borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduché tabulky jsou podporovány dobře. Záhlaví tabulky se 
změní na odpovídající Wiki styl pro záhlaví tabulky. Ovšem ignoruje se 
uživatelské nastavení okrajů tabulky, šířky sloupců a barvy pozadí."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id2954496.help.text
 msgid "Joined Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Spojené buňky"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text
 msgid ""
 "OpenDocument and especially OpenOffice.org represent tables that have joined "
 "cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki "
 "model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument a OpenOffice.org vytváří tabulky, které obsahují 
buňky spojené přes více řádků, jako tabulku s vnořenou tabulkou. Naopak 
Wiki model tabulek označuje spojení řádků nebo sloupců."
 
 #: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text
 msgid ""
 "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation "
 "resembles the source document very well."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud jsou spojeny sloupce v jednom řádku, výsledná tabulka je 
velmi podobná zdrojovému dokumentu."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id425122.help.text
 msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Okraje"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
 msgid ""
 "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is "
 "always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki "
 "engine with simple borders and bold header."
-msgstr ""
+msgstr "Bez ohledu na uživatelské nastavení stylů okrajů a pozadí se 
tabulka vždy exportuje jako  \"<emph>prettytable\"</emph>, která se ve Wiki 
vykreslí jako obyčejná tabulka s tučným záhlavím."
 
 #: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
 msgid "Charset and special characters"
-msgstr ""
+msgstr "Znakové sady a speciání znaky"
 
 #: wikiformats.xhp#par_id8216193.help.text
 msgid ""
@@ -498,29 +498,29 @@
 "of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-"
 "8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your "
 "program of choice."
-msgstr ""
+msgstr "Znaková sada exportovaného souboru je pevně nastavena na UTF-8. Ve 
vašem systému to nemusí být výchozí znaková sada. Pokud soubor otevřete 
v textovém editoru s výchozím nastavením, mohou \"speciální znaky\" 
vypadat jinak. Stačí ale přepnout editor na kódování UTF-8. Pokud váš 
textový editor nepodporuje změnu kódování, můžete si výsledek 
prohlédnout např. ve Firefoxu a přepnout se na UTF-8 tam. Výsledek 
transformace můžete zkopírovat a vložit do libovolné aplikace."
 
 #: wikisend.xhp#tit.help.text
 msgctxt "wikisend.xhp#tit.help.text"
 msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat do MediaWiki"
 
 #: wikisend.xhp#hd_id108340.help.text
 msgctxt "wikisend.xhp#hd_id108340.help.text"
 msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat do MediaWiki"
 
 #: wikisend.xhp#par_id1743827.help.text
 msgid ""
 "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki "
 "upload."
-msgstr ""
+msgstr "V dialogu Odeslat do MediaWiki nastavíte volby pro odeslání 
článku do Wiki."
 
 #: wikisend.xhp#par_id664082.help.text
 msgid ""
 "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your "
 "document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zvolte server MediaWiki, na kterém chcete uveřejnit 
svůj dokument. Klepnutím na tlačítko Přidat můžete přidat nový server 
do seznamu.</ahelp>"
 
 #: wikisend.xhp#par_id2794885.help.text
 msgid ""
@@ -528,7 +528,7 @@
 "of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. "
 "If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki "
 "entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Zadejte nadpis svého Wiki článku. Pokud chcete 
vytvořit nový článek, nesmí existovat článek se stejným názvem. Pokud 
zadáte existující název, odeslaný soubor přepíše existující Wiki 
záznam.</ahelp>"
 
 #: wikisend.xhp#par_id2486342.help.text
 msgid ""
@@ -536,29 +536,31 @@
 "<link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\";>http://meta.";
 "wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
 msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Můžete zadat krátký souhrn nebo komentář.</ahelp> Viz 
také "
+"<link 
href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\";>http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
 
 #: wikisend.xhp#par_id823999.help.text
 msgid ""
 "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark "
 "the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same "
 "title.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Toto je malá úprava</emph>: <ahelp hid=\".\">Zaškrtněte toto 
pole, pokud je odesílaná stránka jen malou úpravou existující 
stránky.</ahelp>"
 
 #: wikisend.xhp#par_id6592913.help.text
 msgid ""
 "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open "
 "your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Zobrazit v prohlížeči</emph>: <ahelp hid=\".\">Zaškrtněte 
toto pole, pokud chcete odeslanou Wiki stránku otevřít ve webovém 
prohlížeči.</ahelp>"
 
 #: wikisettings.xhp#tit.help.text
 msgctxt "wikisettings.xhp#tit.help.text"
 msgid "MediaWiki Options"
-msgstr ""
+msgstr "Volby MediaWiki"
 
 #: wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text
 msgctxt "wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text"
 msgid "MediaWiki Options"
-msgstr ""
+msgstr "Volby MediaWiki"
 
 #: wikisettings.xhp#par_id1188390.help.text
 msgid ""
@@ -567,35 +569,37 @@
 "Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</"
 "item>, select the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, and click the Options button."
 msgstr ""
+"Můžete přidávat, upravovat a odebírat servery MediaWiki. Dialog 
otevřete příkazem <item "
+"type=\"menuitem\">Nástroje - Volby - Internet - MediaWiki</item>. Také 
můžete vybrat <item type=\"menuitem\">Nástroje - Správce 
rozšíření</item>, označit @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ a klepnout na 
tlačítko Volby."
 
 #: wikisettings.xhp#par_id300607.help.text
 msgid ""
 "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and "
 "click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click "
 "Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pro přidání nového Wiki serveru klepněte na 
Přidat.<br/>Pro úpravu nastavení označte server a klepněte na 
Upravit.<br/>Pro odebrání serveru ze seznamu označte server a klepněte na 
Odebrat.</ahelp>"
 
 #: wikisettings.xhp#par_id9786065.help.text
 msgid ""
 "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a "
 "new entry to the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialog MediaWiki pro 
přidání nového serveru do seznamu.</ahelp>"
 
 #: wikisettings.xhp#par_id3386333.help.text
 msgid ""
 "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit "
 "the selected entry.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialog MediaWiki pro 
úpravu vybraného serveru.</ahelp>"
 
 #: wikisettings.xhp#par_id7285073.help.text
 msgid ""
 "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the "
 "list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odebere vybraný server ze 
seznamu.</ahelp>"
 
 #: wikisettings.xhp#par_id1029084.help.text
 msgid ""
 "When you click Add or Edit, the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount."
 "xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
-msgstr ""
+msgstr "Když klepnete na Přidat nebo Upravit, otevře se dialog <link 
href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>."
 




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to