I appreciate it but my $ making job is calling for attention :)

On Tue, Mar 5, 2013 at 12:36 PM, Ammon Riley <[email protected]> wrote:

> At that pace, feel free to take the section that Ulrich gave me, too. :)
>
> On Tue, Mar 5, 2013 at 12:34 PM, Mark Garrow <[email protected]> wrote:
> > I have completed chapters 4,5,6 and part of 7.  Please review.  If you
> have
> > any issues or questions about any of the proposed changes let me know :)
> > The file is available here...
> >
> https://docs.google.com/folder/d/0Bx4LKjIszYzdX1BtLWZDaTltVlU/edit?usp=sharing
> >
> >
> > On Tue, Mar 5, 2013 at 10:22 AM, Colin Adams <[email protected]>
> > wrote:
> >>
> >> On 5 March 2013 18:12, Mark Garrow <[email protected]> wrote:
> >> > "Set' and 'Sets' appear to be used interchangeably as first words in a
> >> > number of paragraph/statements          ..... as in 'Set the density
> of
> >> > the
> >> > filter  ......'.  I read these instances of usage as instructions and
> >> > not as
> >> > command statements."
> >> >
> >> > As a native speaker this is how I see it.. Look to page 16 for the
> >> > location
> >> > of the content.  The original "0-5  set the rating of the image"
> >> > Example
> >> > 1> 0-5  set the ratings of an image  2> 0-5  sets the rating of an
> >> > image.
> >> > The original is a command not a description.  Example 1 is close but
> >> > isn't
> >> > correct because ratings being plural implies you can assign more than
> a
> >> > set
> >> > number of stars.  However using the word "an" before "image" is
> correct.
> >> > To
> >> > me the correct option is example 2.  Think of the entire line like a
> >> > scentence, zero through five sets the rating of an image,  "sets"
> >> > becomes a
> >> > verb/action.
> >> >
> >> > I have another area of verbal conflict on the same page and table, and
> >> > seen
> >> > throughout the document.. the use of "hit" instead of enter or press
> >> > (contextually dependent).  Using colloquial English "hit" would be
> >> > acceptable.  But if the English manual was used by a non-native
> speaker
> >> > who
> >> > didn't have access to their language or was making comparisons, it
> >> > wouldn't
> >> > translate well.  I also doubt it would make sense outside of the U.S.,
> >> > say
> >> > Australia, England.
> >>
> >> As an Englishman, I understand it, as a well-known Americanism.
> >> "Press" sounds so much less violent.
> >
> >
> >
> >
> > --
> >
> >
> > Best regards,
> >
> > Mark Garrow
> > CalState Realty / C2 Financial Corp.
> > [email protected]
> > 760-300-3639 Direct
> > www.MarkGarrowRealtor.com
> > DRE 01276379
> >
> > E-mails sent or received shall neither constitute acceptance of
> conducting
> > transactions via electronic means nor create a binding contract until and
> > unless a written contract is signed by the parties.
>



-- 


Best regards,

Mark Garrow
CalState Realty / C2 Financial Corp.
<[email protected]>[email protected]
760-300-3639 Direct
www.MarkGarrowRealtor.com
DRE 01276379

E-mails sent or received shall neither constitute acceptance of conducting
transactions via electronic means nor create a binding contract until and
unless a written contract is signed by the parties.
------------------------------------------------------------------------------
Everyone hates slow websites. So do we.
Make your web apps faster with AppDynamics
Download AppDynamics Lite for free today:
http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_feb
_______________________________________________
darktable-devel mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/darktable-devel

Reply via email to