Hi, Theodore Ts'o wrote:

> To the extent that the DDTP gives the package maintainer veto rights, it
> seems pretty clear that at least initially the DDTP believed that the
> package maintainer was ultimately responsible.

It's the maintainer's name and signature on the package, after all.

On the other hand, the maintainer has to be able to trust their
translators. They're presumably doing it for the good of Debian and not
because they want to push their own agendas by subverting translations.

To get back to the case which triggered all this (reformatting a
comma-separated enumeration into a list), IMHO there is a perfectly valid
reason to do that -- Engllish-language text typically is shorter than the
equivalent in other languages, and French (with its tendency not to use
any nice short English-language words if it can possibly be helped) is no
exception.

Thus, what might be a nicely concise list of package attributes turns into
an unwieldy mess when translated to French or German.  :-/

-- 
Matthias Urlichs  | {M:U} IT Consulting @ m-u-it.de  |  [EMAIL PROTECTED]
Disclaimer: The quote was selected randomly. Really. | http://smurf.noris.de
-- 
Someone on IRC was very sad about the uptime of his machine wrapping
from 497 days to 0.
        -- linux-kernel


Reply via email to