At Mon, 19 Jul 2004 00:20:57 +0200, ^pi^ wrote: > > > At Tue, 06 Jul 2004 12:09:00 +0200, > > > Piarres Beobide Ega?a wrote: > > > > Here atached the proposal locales to eu_FR (basque in france). > > > > > > > > It is build from the existing eu_ES and fr_FR. > > > > > > Good. Piarres, are you using this locale? Does this work well for > > > you? > > > > I guess he doesn't because he lives in Spain. > > I dont test personaly but I send to a few pesons (at least two have test > it) and all looks right (I think Im my knowledge for locales is very > limited).
OK. > > > BTW, Christian, did you make this locale? I would like to put this > > > locale to upstream. Is it OK? I may ask you to get help about this > > > locale. > > > > Sorry for the late answer (I'm currently on holidays without net > > access and my mail will go out only on Sunday). > > > > Indeed, yes, I'm the author of this locale and I proposed it to > > Piarres as a "Basque in France" locale is nearly mandatory because the > > Basque country (Euskadi) is shared between France and Spain and there > > are many people speaking the Basque language (Euskal) in the french > > part of Euskadi. > > > > When I have some spare time, I try working on the most missing locales > > such as the "sr_CS" one fo which I also recently filed a bug report. > > > > I make my best for understanding the locale mechanism and not to mess > > up when building a new one. Indeed I grabbed a few tools from the > > translate.org site (from which come the South African locales for > > which I also file a BR) > > > > Piarres had the locale reviewed by his fellow Basque translators and > > this is why he filed the bug report with my agreement. > > > > About the credit for the work, I give you the entire liberty of giving > > the credit to the Debian Project more than myself alone. I consider > > this a collective work more than my own work. No problem. My question is intended that we need to clear the file license because this localedata is not debian specific, and I would like to put it into upstream. Christian, I may talk you with your submitted locales for moving them to upstream. I've put this file in the cvs, 2.3.2.ds1-14. Thanks. Regards, -- gotom -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]