Hola Matt, On Tue, Dec 20, 2005 at 11:17:44PM -0800, Matt Bonner wrote: > Perdo, fa temps que no participo a la llista... Pero les bones noticies > son que probablement puc fer una mica durant les vacances d'hivern,
Perfecte! > pero no entenc unes coses. Primer, dius que hi ha un string freeze > l'1 de gener, _Fins_ l'1 de gener. Per tant podem traduir sense que ens canviïn els fitxers. > pero la festa de traduccio es el 20, 21 i 22 de gener de 2006. > Aixo no es tard, llavors? > Vols que traduim abans de l'1 de gener o a la festa? Sí, com vaig comentar al mail, seria traduir ara, acabar-ho ;), i després aprofitar la festa per a traduir altres coses, com plantilles debconf o po d'upstream. > Segon, hi ha un lloc que mostri el tamany de cada fitxer que queda > per traduir. Ja que mesuren per percentatges de fitxers i no bytes, > prefereixo començar amb els fitxers mes petits. Aixi tambe es menys > probable que deixi un fitxer a mitges. El Jordà ja t'ha donat una solució. Jo faig servir aquesta, que em dona la mida: du -b `scripts/doc-check -s ca|sed -ne 's/: untrans.*//p'`|sort -n salut, guillem -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]