Selon Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]>:
> Bonjour,
Bonjour,
voici une première relecture rapide.
Apparemmment un souci avec une macro Emacs et des XXX
non remplacés, non ?
J'espère que le fichier joint ne passera pas trop mal. :-s
--
Cyril Brulebois
--- index.wml.orig 2006-01-19 10:22:57.171044303 +0100
+++ index.wml 2006-01-19 10:32:48.439038095 +0100
@@ -8,14 +8,14 @@
href="http://www.ietf.org/">Internet Engineering Task Force</a> qui publie des
documents RFC. Michael Banck a <a
href="http://lists.debian.org/debian-hurd/2006/01/msg00018.html">annoncé</a>
-la disponibilité de paquets de X.org pour le Hurd.</p>
+la disponibilité des paquets de X.org pour le Hurd.</p>
<p><strong>État du portage m68k.</strong> Wouter Verhelst a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/01/msg00005.html">\
annoncé</a> les futurs plans de l'équipe de portage m68k après que ce portage
-ait manqué trop de <a
+a manqué trop de <a
href="http://release.debian.org/etch_arch_qualify.html">conditions</a> pour
-inclusion pour <a href="$(HOME)/releases/etch/">Etch</a>. Un processeur m68k
+son inclusion dans <a href="$(HOME)/releases/etch/">Etch</a>. Un processeur m68k
de la société <a href="http://www.freescale.com/">Freescale</a>, la variante
<a
href="http://www.freescale.com/webapp/sps/site/homepage.jsp?nodeId=02VS0lDFTQYTLC">\
@@ -37,7 +37,7 @@
<p><strong>Publier un logiciel sous GPL.</strong> Svante Signell s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00202.html">demandé</a>
-comment marqier des fichier d'un paquet logiciel qui va être publié sous la <a
+comment marquer des fichiers d'un paquet logiciel qui va être publié sous la <a
href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">Licence Publique Générale</a> GNU
(GPL). Justin Pryzby a <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/11/msg00204.html">indiqué</a>
@@ -53,7 +53,7 @@
certain nombre de scripts pour <a
href="http://haydn.debian.org/~thuriaux-guest/qa/">déterminer</a> quels
paquets ont été négligés par leur responsable. La sortie de ces scripts
-devrait aider les développeurs à décider sur quels paquets ils peuvent à
+devrait aider les développeurs à décider sur quels paquets ils peuvent aider à
travailler. La liste est triée par le nombre de <a
href="http://haydn.debian.org/~thuriaux-guest/qa/bugs.html">bogues</a>, par <a
href="http://haydn.debian.org/~thuriaux-guest/qa/date.html">date</a> de
@@ -76,7 +76,7 @@
dernière discussion lors de la réunion Debian-QA à Darmstadt, Raphaël Hertzog
a <a href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/12/msg00026.html">décrit</a>
les <a href="http://wiki.debian.org/CollaborativeMaintenance">bases</a> de la
-maintenance de paquet par un équipe utilisant une système de contrôle de
+maintenance de paquet par un équipe utilisant un système de contrôle de
versions. L'objectif est de trouver un moyen adapté pour Debian pour permettre
aux contributeurs externes d'intégrer leur travaux au sein de Debian.</p>
@@ -148,7 +148,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/kunittest">kunittest</a>
— Bibliothèque de tests unitaires pour KDE ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/linuxprinting.org-ppds">linuxprinting.org-ppds</a>
- — Prise en charge d'imprimante Linuxprinting.org - fichiers PPD PostScript ;</li>
+ — Prise en charge d'imprimante Linuxprinting.org – fichiers PPD PostScript ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pcsx">pcsx</a>
— Émulateur de PlayStation Sony ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/update-manager">update-manager</a>