Le 17 août 2010 06:28, David Prévot <da...@tilapin.org> a écrit : > [0] http://packages.debian.org/about/debtags > > Merci d'avance pour vos relectures. >
Deux corrections et une proposition. -- Stéphane
--- debtags1.fr.po 2010-08-17 20:02:31.000000000 +0200 +++ modif.debtags1.fr.po 2010-08-17 20:30:22.000000000 +0200 @@ -47,7 +47,7 @@ "does something 10-20% of users in the field will need. Often has " "functionality missing from related applications." msgstr "" -"Programme au champ d'application restreint à un cas utilisation particulière " +"Programme au champ d'application restreint à un cas utilisation particulier " "ou peu de cas d'utilisation. Il réalise seulement une tâche que dix à vingt " "pour cent des utilisateurs de ce champ auront besoin. Il fournit " "généralement une fonctionnalité manquante aux applications relatives." @@ -766,7 +766,7 @@ msgid "" "DeVice Independent page description file, usually generated by TeX or LaTeX." msgstr "" -"Fichier de description de page indépendant du type d'unité, généralement " +"Fichier de description de page indépendant du matériel (« DeVice Independent »), généralement " "créé par TeX ou LaTeX." #. Tag: devel::debian, short desc @@ -879,7 +879,7 @@ #. Tag: works-with-format::info, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Documentation in Info Format" -msgstr "Documentation au format Texinfo" +msgstr "Documentation au format Info" #. Tag: protocol::dns, long desc #: files/debtags/vocabulary