Le 11-10-2010, à 09:54:18 +0200, Stéphane Blondon (stephane.blon...@gmail.com) 
a écrit :

> Le 11 octobre 2010 09:35, Steve Petruzzello <dl...@bluewin.ch> a écrit :
> > Salut la liste,
> >
> > Il y a un petit soucis avec le premier paragraphe du  point 1.1, il est
> > en anglais !? Je ne comprends pas car le source est bien traduit en
> > français et le fichier que j'ai posté est bien le bon, je viens de
> > vérifier.
> >
> > Une idée ?
> >
> 
> La VO de ce paragraphe a peut-être été modifiée entre la récupération
> du fichier à traduire et l'envoi de la traduction? Du coup, il serait
> considéré comme fuzzy.

Il ne me semble pas, j'ai 'svn update project-history.sgml' et le
paragraphe en question est le même que le mien. C'est donc autre chose. 
Comment faire pour que le robot prenne en compte la traduction ?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20101011080116.ga...@localdomain

Reply via email to