Le 11-10-2010, à 09:54:18 +0200, Stéphane Blondon (stephane.blon...@gmail.com) a écrit :
> Le 11 octobre 2010 09:35, Steve Petruzzello <dl...@bluewin.ch> a écrit : > > Salut la liste, > > > > Il y a un petit soucis avec le premier paragraphe du point 1.1, il est > > en anglais !? Je ne comprends pas car le source est bien traduit en > > français et le fichier que j'ai posté est bien le bon, je viens de > > vérifier. > > > > Une idée ? > > > > La VO de ce paragraphe a peut-être été modifiée entre la récupération > du fichier à traduire et l'envoi de la traduction? Du coup, il serait > considéré comme fuzzy. Il ne me semble pas, j'ai 'svn update project-history.sgml' et le paragraphe en question est le même que le mien. C'est donc autre chose. Comment faire pour que le robot prenne en compte la traduction ? -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20101011080116.ga...@localdomain