Buongiorno a tutti, da qualche giorno mi sono rimesso a controllare il sito web Debian e a sistemare piccole cose. Tra le cose che ho sistemato c'è la configurazione del controllo degli aggiornamenti, che conteneva un errore di sintassi.
Immagino che questo abbia scatenato l'invio dell'email che riporto qui sotto (che non arrivava da maggio 2014!). Dovrebbe arrivarne una alla lista e una ai singoli traduttori con traduzioni da aggiornare. Il giorno ven, 09/07/2021 alle 18.15 +0000, Debian WWW translation watch ha scritto: > Buongiorno, > questo messaggio automatico è inviato in quanto sei responsabile > della traduzione in italiano di alcune pagine del sito web Debian. > Hai richiesto di inviare le seguenti informazioni: > summary: settimanale > logs: mai > diff: mai > tdiff: mai > file: mai [...] Chi non la volesse ricevere, o chi non crede di essere nella lista, lo faccia presente in modo da sistemare la configurazione nel file italian/international/italian/translator.db.pl. La configurazione personale viene ricercata in base all'attributo «maintainer» da mettere nella riga «wml::debian::translation-check». Quindi è importante che nelle traduzioni venga scritto correttamente. Per quanto riguarda debian-l10n-italian: la configurazione attuale ci farà ricevere un messaggio a settimana, ma la frequenza si può cambiare. Che ne pensate? Ciao, Giuseppe