-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 04/15/2006 10:35 AM, Marco Carvalho wrote: > Nova DSA > > Peço atenção nesta tradução, o original não fez muito sentido para mim, > então posso ter cometido altas barbaridades :)
Oi, Embora o Augusto tenha enviado para o CVS, tem coisa errada aqui, o flex gera um "scanner", isso não é bem uma varredura, e sim um "varredor", pelo VP, não há tradução pra scanner neste sentido. <p>Chris Moore descobriu que o flex, um gerador de varredura, gera código que aloca memória insuficiente, se a gramática contém parâmetro REJECT ou regras de finalização de contexto. Isto pode levar à um estouro de buffer ou à execução de código arbitrário.</p> 'a' não tem crase antes de artigo masculino. "a um estouro". <p>Se você usa código, que é derivado de uma gramática léxica vulnerável em um ambiente não-confiável você precisa gerar novamente sua varredura com a versão corrigida do flex.</p> Seria bom alterar isso pra usar 'gerador de "scanner"' ou 'criador de "scanners"'. E 'gerar novamente seu "scanner"'. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFEQx8gCjAO0JDlykYRAkFrAJ9rHvPAzh5gWGwl3ZEsZkIUk5hClACgzzsY +IrMrhv7wos3I04nOGMsZBU= =Vv+m -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]