On Mon, 27 Oct 2003 10:52:20 +0200
Johann Spies <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> On Sat, Oct 25, 2003 at 08:52:39PM +0200, L.F. wrote:
> > I have changed from Windows 2000 to Linux because of the
> > viruses. Iam very happy now because Linux is much safer and much
> > more stable.However, I have a problem: I have a file with words in
> > English with the phonetic transcription but Openoffice or KWord of
> > Debian-Linux doesn't convert some of the symbols:the schwa, the
> > symbol for sh in ship, the symbol for ch in chair, the symbol for j
> > in John, the symbol for s in television, the symbol for s in
> > treasure, the symbol for th in three, the symbol for u in cut. I
> > have downloaded the tippa fonts and all the others from Debian and
> > they are available in my computer.
> 
> If you have access to a Windows Machine and if the file is a Word
> document, convert the it to pdf-format, you can use it on Linux.  If
> you want to create a file with phonetic symbols, I would recommend
> that you learn LaTeX and use the Tipa fonts which you have already
> installed.

antiword takes any word file and makes a pdf from it.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] 
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to