Fabio, Detalhes aqui: http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/DevGuide/Extensions/Online_Update_of_Extensions
Resumo: Você precisa colocar em algum lugar na Web um arquivo semelhante a esse http://cogroo.svn.sourceforge.net/viewvc/cogroo/cogroo-site/trunk/src/update/cogroo.update.xml?view=markup onde você indica a versão mais nova e uma URL para download. No description.xml você aponta para esse arquivo na internet, assim: <update-information> <src xlink:href="http://cogroo.sourceforge.net/update/cogroo.update.xml" /> </update-information> Boa sorte, William 2009/5/15 Fabio Souza <[email protected]> > Olivier Hallot escreveu: > >> OK Fábio >> Aguardo sua atualização para colocar nos sites e no pacote. >> >> Só nao entendi o tal de admnins@, por que pelo que entendo o >> identificador não tem nada a ver com o nosso site, é uma string isolada de >> identificação e de unicidade, não é (obrigatoriamente) uma URL. Se houver >> duas extensões com a mesma string, o BrOffice se perde na hora de atualizar >> ou de instalar no computador. Por exemplo se houver duas extensões de nomes >> iguais e identificador diferente, serão vistas como duas extensões >> diferentes. Caso contrario, se a mesma string aparecer em duas extensões >> diferentes, uma delas será sobrescrita pela outra. >> >> OK? >> > Eu entendi isso, eu que me expressei errado, pois em programação quando se > tem nomes de pacotes escritos desta forma corresponde ao nome do domínio do > software (projeto), só que escrito de traz para frente e por não existir > ainda um subdomínio eu solicitei ao admins@ para criar para mim, para não > ter um nome que corresponderia a um domínio que não existe. > > Mas dequalquer forma, mesmo não tendo o domínio ainda eu vou colocar o nome > assim mesmo. > >> >> Olivier >> >> Obs. Ate fecharmos a string de identificação definitiva, teremos de pedir >> aos usuários que desinstalem o dicsin velho antes de instalar o novo senão >> ele ficará com as duas instaladas. Depois disso, mantendo a nova >> identificação para sempre, a atualização será normalizada e sempre >> sobrescreverá a velha. >> > Assim que eu colocar o arquivo novo na sessão downloads eu coloco uma > mensagem lá informando para eles removerem a versão antiga e colocar a nova. > > Um dúvida que eu tenho é a seguinte, quando você colocar a extensão dentro > do site do OOo a suite irá reconhecer atualizações sozinha? tenho esta > dúvida quanto as atualizações automáticas. > > Abraço. > >> >> >> >> Fabio Souza escreveu: >> >>> Opa Olivier tudo bom? quanto tempo... >>> >>> Olivier Hallot escreveu: >>> >>>> Olá Fábio >>>> >>>> Parabéns pelo DicSin. Era um item que nos faltava e nosso BrOffice.org >>>> cresce em importância e flexibilidade. >>>> >>>> Baixei o DicSin e instalei sem problemas. Ai resolvi fuçar a extensão e >>>> tenho algumas observações: >>>> >>>> 1) No arquivo description.xml há uma tag importante que deve ser >>>> re-avaliada: >>>> >>>> <identifier value="org.broffice" /> >>>> >>>> Este identificador é genérico demais e deveria ser mais "fechado". Por >>>> exemplo >>>> >>>> <identifier value="org.broffice.dicsin" /> >>>> >>>> O requerimento é que este identificador seja único para todas as >>>> extensões e produtos. Há produtos como o FFox e o próprio OpenOffice que >>>> utilizam um UUID como identificador, para garantir unicidade. >>>> >>> Hoje ainda estarei colocando uma nova versão da extensão com uma pequena >>> correção que fiz e coloquei esta tag sem problemas. Quanto ao >>> dicsin.broffice.org, eu já mandei e-mail para o admins@ solicitanto esta >>> função e ainda não obtive resposta. >>> >>>> >>>> 2) Convém passar o dicsin pelo corretor ortográfico. Flagrei uma palavra >>>> errada "and4r" como sinônimo de escorrer. >>>> >>> Boa idéia, vou gerar um arquivo texto com todas as palavras e e vou >>> corrigir. >>> >>>> >>>> 3) Se te interessar, tua extensão também poderia estar no site de >>>> extensões do OpenOffice.org (fui eu que coloquei o vero e a Pimaco lá) Eu >>>> já >>>> traduzi as strings do site de extensões mas ainda não vi isso implementado, >>>> dependo do projeto OO ativar o pt-BR. >>>> >>> Claro, interessa muito, se puder me ajudar nisso também seria ótimo, já >>> que tem experiência. >>> >>>> >>>> 4) Não menos importante, podemos pedir para incluir o dicsin no pacote >>>> BrOffice.org, assim como fizemos para o Vero e recentemente pedi para >>>> incluir a nova autocorreção. Ainda dá tempo para ve-lo aparecer no 3.2 >>>> previsto para setembro. >>>> >>> Seria ótimo também. >>> >>> Abraços. >>> >>>> >>>> Abraços >>>> Olivier >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> Fabio Souza escreveu: >>>> >>>>> Olá pessoal, bom para quem não me conhece sou Fabio Souza, criador do >>>>> projeto DicSin (Dicionário de Sinônimos para OOo). >>>>> >>>>> Andei sumido do projeto, na verdade abandonei o projeto que para >>>>> tristeza maior ficou parado este tempo todo, não quero ficar dando >>>>> desculpas >>>>> para o meu abandono, que confesso não ter sido uma atitude legal perante o >>>>> projeto de tamanha responsabilidade como o BrOffice.org. Oque gostaria de >>>>> dizer é que estou de prontidão para retomar o projeto caso seja de acordo >>>>> de >>>>> todos. >>>>> >>>>> Estou terminando de refazer o projeto, que acredito estar totalmente >>>>> pronto antes do final do mês. O projeto está com uma cara nova, com >>>>> correções e melhorias na interface. Uma das novidades é que além de poder >>>>> incluir uma palavra como sinônimo, é poder incluir também como antônimo, >>>>> não >>>>> sei se isso seria legal, gostaria da opinião de todos. Corrigi também a >>>>> parte de multi idioma, agora o projeto suportará diversos idiomas. >>>>> >>>>> Gostaria de ouvir o que todos tem a dizer. >>>>> >>>>> Um abraço para todos. >>>>> >>>>> Fabio Souza >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> --------------------------------------------------------------------- >>>>> To unsubscribe, e-mail: [email protected] >>>>> For additional commands, e-mail: [email protected] >>>>> >>>>> >>>>> >>>> ------------------------------------------------------------------------ >>>> >>>> >>>> --------------------------------------------------------------------- >>>> To unsubscribe, e-mail: [email protected] >>>> For additional commands, e-mail: [email protected] >>>> >>> >>> >>> >> ------------------------------------------------------------------------ >> >> --------------------------------------------------------------------- >> To unsubscribe, e-mail: [email protected] >> For additional commands, e-mail: [email protected] >> > > > -- > Kobi System <http://www.kobi.com.br> > > *Analista / Programador* > > Fabio Souza > Kobi System Ltda > Av das Américas 10.101 bl2 244 > Barra da Tijuca - Rio de Janeiro - RJ > Tel.: +55 21 4062-7402 > Fax: +55 21 3329-2849 > Email: [email protected] > Website:www.kobi.com.br <http://www.kobi.com.br> > > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > >
