Fabio,
Detalhes aqui:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/DevGuide/Extensions/Online_Update_of_Extensions

Resumo:
Você precisa colocar em algum lugar na Web um arquivo semelhante a esse
http://cogroo.svn.sourceforge.net/viewvc/cogroo/cogroo-site/trunk/src/update/cogroo.update.xml?view=markup
onde você indica a versão mais nova e uma URL para download.

No description.xml você aponta para esse arquivo na internet, assim:

<update-information>
<src xlink:href="http://cogroo.sourceforge.net/update/cogroo.update.xml"; />
</update-information>



Boa sorte,
William


2009/5/15 Fabio Souza <[email protected]>

> Olivier Hallot escreveu:
>
>> OK Fábio
>> Aguardo sua atualização para colocar nos sites e no pacote.
>>
>> Só nao entendi o tal de admnins@, por que pelo que entendo o
>> identificador não tem nada a ver com o nosso site, é uma string isolada de
>> identificação e de unicidade, não é (obrigatoriamente) uma URL. Se houver
>> duas extensões com a mesma string, o BrOffice se perde na hora de atualizar
>> ou de instalar no computador. Por exemplo se houver duas extensões de nomes
>> iguais e identificador diferente, serão vistas como duas extensões
>> diferentes. Caso contrario, se a mesma string aparecer em duas extensões
>> diferentes, uma delas será sobrescrita pela outra.
>>
>> OK?
>>
> Eu entendi isso, eu que me expressei errado, pois em programação quando se
> tem nomes de pacotes escritos desta forma corresponde ao nome do domínio do
> software (projeto), só que escrito de traz para frente e por não existir
> ainda um subdomínio eu solicitei ao admins@ para criar para mim, para não
> ter um nome que corresponderia a um domínio que não existe.
>
> Mas dequalquer forma, mesmo não tendo o domínio ainda eu vou colocar o nome
> assim mesmo.
>
>>
>> Olivier
>>
>> Obs. Ate fecharmos a string de identificação definitiva, teremos de pedir
>> aos usuários que desinstalem o dicsin velho antes de instalar o novo senão
>> ele ficará com as duas instaladas. Depois disso, mantendo a nova
>> identificação para sempre, a atualização será normalizada e sempre
>> sobrescreverá a velha.
>>
> Assim que eu colocar o arquivo novo na sessão downloads eu coloco uma
> mensagem lá informando para eles removerem a versão antiga e colocar a nova.
>
> Um dúvida que eu tenho é a seguinte, quando você colocar a extensão dentro
> do site do OOo a suite irá reconhecer atualizações sozinha? tenho esta
> dúvida quanto as atualizações automáticas.
>
> Abraço.
>
>>
>>
>>
>> Fabio Souza escreveu:
>>
>>> Opa Olivier tudo bom? quanto tempo...
>>>
>>> Olivier Hallot escreveu:
>>>
>>>> Olá Fábio
>>>>
>>>> Parabéns pelo DicSin. Era um item que nos faltava e nosso BrOffice.org
>>>> cresce em importância e flexibilidade.
>>>>
>>>> Baixei o DicSin e instalei sem problemas. Ai resolvi fuçar a extensão e
>>>> tenho algumas observações:
>>>>
>>>> 1) No arquivo description.xml há uma tag importante que deve ser
>>>> re-avaliada:
>>>>
>>>> <identifier value="org.broffice" />
>>>>
>>>> Este identificador é genérico demais e deveria ser mais "fechado". Por
>>>> exemplo
>>>>
>>>> <identifier value="org.broffice.dicsin" />
>>>>
>>>> O requerimento é que este identificador seja único para todas as
>>>> extensões e produtos. Há produtos como o FFox e o próprio OpenOffice que
>>>> utilizam um UUID como identificador, para garantir unicidade.
>>>>
>>> Hoje ainda estarei colocando uma nova versão da extensão com uma pequena
>>> correção que fiz e coloquei esta tag sem problemas. Quanto ao
>>> dicsin.broffice.org, eu já mandei e-mail para o admins@ solicitanto esta
>>> função e ainda não obtive resposta.
>>>
>>>>
>>>> 2) Convém passar o dicsin pelo corretor ortográfico. Flagrei uma palavra
>>>> errada "and4r" como sinônimo de escorrer.
>>>>
>>> Boa idéia, vou gerar um arquivo texto com todas as palavras e e vou
>>> corrigir.
>>>
>>>>
>>>> 3) Se te interessar, tua extensão também poderia estar no site de
>>>> extensões do OpenOffice.org (fui eu que coloquei o vero e a Pimaco lá) Eu 
>>>> já
>>>> traduzi as strings do site de extensões mas ainda não vi isso implementado,
>>>> dependo do projeto OO ativar o pt-BR.
>>>>
>>> Claro, interessa muito, se puder me ajudar nisso também seria ótimo, já
>>> que tem experiência.
>>>
>>>>
>>>> 4) Não menos importante, podemos pedir para incluir o dicsin no pacote
>>>> BrOffice.org, assim como fizemos para o Vero e recentemente pedi para
>>>> incluir a nova autocorreção. Ainda dá tempo para ve-lo aparecer no 3.2
>>>> previsto para setembro.
>>>>
>>> Seria ótimo também.
>>>
>>> Abraços.
>>>
>>>>
>>>> Abraços
>>>> Olivier
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Fabio Souza escreveu:
>>>>
>>>>> Olá pessoal, bom para quem não me conhece sou Fabio Souza, criador do
>>>>> projeto DicSin (Dicionário de Sinônimos para OOo).
>>>>>
>>>>> Andei sumido do projeto, na verdade abandonei o projeto que para
>>>>> tristeza maior ficou parado este tempo todo, não quero ficar dando 
>>>>> desculpas
>>>>> para o meu abandono, que confesso não ter sido uma atitude legal perante o
>>>>> projeto de tamanha responsabilidade como o BrOffice.org. Oque gostaria de
>>>>> dizer é que estou de prontidão para retomar o projeto caso seja de acordo 
>>>>> de
>>>>> todos.
>>>>>
>>>>> Estou terminando de refazer o projeto, que acredito estar totalmente
>>>>> pronto antes do final do mês. O projeto está com uma cara nova, com
>>>>> correções e melhorias na interface. Uma das novidades é que além de poder
>>>>> incluir uma palavra como sinônimo, é poder incluir também como antônimo, 
>>>>> não
>>>>> sei se isso seria legal, gostaria da opinião de todos. Corrigi também a
>>>>> parte de multi idioma, agora o projeto suportará diversos idiomas.
>>>>>
>>>>> Gostaria de ouvir o que todos tem a dizer.
>>>>>
>>>>> Um abraço para todos.
>>>>>
>>>>> Fabio Souza
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> ---------------------------------------------------------------------
>>>>> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
>>>>> For additional commands, e-mail: [email protected]
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>> ------------------------------------------------------------------------
>>>>
>>>>
>>>> ---------------------------------------------------------------------
>>>> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
>>>> For additional commands, e-mail: [email protected]
>>>>
>>>
>>>
>>>
>> ------------------------------------------------------------------------
>>
>> ---------------------------------------------------------------------
>> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
>> For additional commands, e-mail: [email protected]
>>
>
>
> --
> Kobi System <http://www.kobi.com.br>
>
> *Analista / Programador*
>
> Fabio Souza
> Kobi System Ltda
> Av das Américas 10.101 bl2 244
> Barra da Tijuca - Rio de Janeiro - RJ
> Tel.: +55 21 4062-7402
> Fax: +55 21 3329-2849
> Email: [email protected]
> Website:www.kobi.com.br <http://www.kobi.com.br>
>
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
>
>

Responder a