Dne Fri, Jan 28, 2005 at 07:58:11PM +0100, Robert Vojta napsal: > Le vendredi 28 Janvier 2005 19:40, Robert Vojta a écrit : > > > nešlo by prosím u těch překladů používat pojmy, které jsou již zavedené v > > 1.1.x a uživatelé je znají? Například "Upozornění tiskárny" vs "Hlášení > > tiskárny" (Nastavení - Volby - OpenOffice.org - Tisk), apod.? Myslím, že > > jsem narazil na víc takovýchto rozdílů, ale bohužel jsem si je nezapsal :( > > Už jsem si vzpomněl co bylo to další ... > > Uživatelem definované slovníky vs Uživatelem definované adresáře (Jazyková > nastavení - Pomůcky pro psaní) a stejný pojem je i v OpenOffice.org - Cesty, > Uživatelem definované adresáře vs slovníky ... > > Hlasuju pro slovníky, všichni to mají zažité a adresář tam vůbec nesedí.
Asi nekdo omylem zamenil dictionary a directory...... Urcite slovniky. zdravim dan --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
