Hallo Michael,

Am 16.06.2010 09:47, schrieb michael:

"Extension" ist ein ebenso "deutsches" Wort wie "Erweiterung". Auf

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&spellToler=&search=Extension

wird es als erste Übersetzung für "extension" vorgeschlagen.

Das kommt doch immer auf den Zusammenhang an. Extension hat im Deutschen und im Englischen sehr viele verschiedene Bedeutungen. In der Art, wie Extension bei OOo verwendet wird, ist es ein bewusst nicht übersetztes, englisches Wort in einem deutschen Text.

Es wird auch englisch ausgesprochen: Ixtenschon. In anderen Zusammenhängen wo "Extension" die deutsche Übersetzung zum englischen "Extension" ist, würde man es deutsch aussprechen (Beispiel Medizin).

Es ist zwar
ein lateinisches Lehnwort (von "extendere" s.

http://www.albertmartin.de/latein/?q=extendere&con=0 ),

das aber wie viele derartige Lehnwörter deutsch dekliniert wird (also
"Extensionen").

Und wie sprichst Du das aus? Ixtenschonen?

Eine "Extension" für OOo (singular) wird doch auch im deutschen Text zweifelsfrei englisch ausgesprochen, also "Ixtenschon". So, wie Du die Mehrzahl bilden willst, müsste man diese dann deutsch aussprechen. Wir würden das Wort je nach singular oder plural völlig anders sprechen?

Ich denke wir sollten bei Extensions (englischer Begriff auch im deutschen Text) bleiben. So war das von Anfang an gemacht und gedacht und schlägt sich auch im "Extension Manager" nieder.

Gruß

Stefan

--
www.datenpilot.org

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Antwort per Email an