Am 02.03.12 09:56, schrieb michael:
David Paenson schrieb:
ok Jörg, ich muss dir wohl recht geben ... aber optisch sind kürzere
menüeinträge einfach schöner und auf die dauer einprägsamer und leichter
mit den augen zu finden, weil es weniger zu lesen gibt. aber so ist es
halt. einen menüeintrag finde ich übrigens richtig hässlich: feldbefehl.
erinnert mich an feldwebel. damit muss man wohl leben. Dave
Beim Problem mit Länge der Menüeinträge bei der Lokalisation ist die
deutsche Sprache eher in der "oberen Mittelklasse" angesiedelt. Finnisch
und einige andere Sprachen können uns da noch toppen.
Zu bedenken ist auch, dass es bisher eine deutsche Übersetzung für
"undo" etc. gab, sodass diese Fehler als Regressionen erscheinen. Und
diese Übersetzungen passten auch noch in die Menüs.
Angesichts des Zielpublikums eine Office-Suite erscheint eine möglichst
vollständige Lokalisierung nicht als ein "nice-to-have" sondern als ein
"must" (oder in Deutsch: als "notwendig").
Ja, wenn Basismenüs nicht übersetzt sind, ist das schon ne üble Sache.
Dafür gibt es keine Entschuldigung. Das hat mich dazu bewegt, heute
nacht doch den Pootle Server zu bestücken. Die Deutsche Lokalisation
wird noch folgen. Wir fuhren ja lange ein Extrazüglein indem wir den OTE
bevorzugten. Deshalb sind die Daten po noch nicht vertreten. Ich
konvertiere die aber mal.
Ich schlage vor, alle groben übersetzungspatzer zu sammeln. Dann können
wir die übers Wochenende in Pootle übernehmen und dann auch in den
Source aufnehmen.
Gruss Raphael
Gruß
Michael
--
My private Homepage: http://www.raphaelbircher.ch/
--
-----------------------------------------------------------------
To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org
For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org
with Subject: help