Hi,
sophie wrote:
Hi Frank,
Sorry for the delay,
Frank Peters wrote:
Hi Sophie,
In the second handoff of l10n, swriter contains a link to the specs [1].
Sorry to come again with that, but there is no licence on the specs,
so are we allowed to translate the relevant content in the wiki or
what would the better way for you to localize this spec? I'm also
aware that specs are sometime modified, but I don't know how we can
track these changes too.
I checked and these links are all in comments <comment>...</comment> and
don't need localization. Have we never before come across the <comment>
tag in helpcontent or was this always translated?
I'm sorry, but I don't see this <comment> ...</comment> tags in my .po
file :
#: 04090002.xhp#par_id5189062.help.text
msgid "For example, when you are in a chapter 1, subchapter 2, subpart
5, this may be numbered as 1.2.5. When you insert here a reference to
text in the previous subpart \"1.2.4\" and you apply the \"Number\"
format, then the reference will be shown as \"4\". If in this example
the numbering is set to show more sublevels, the same reference will be
shown as \"2.4\" or \"1.2.4\", depending on the setting. If you use the
\"Number (full context)\" format, you will always see \"1.2.4\", no
matter how the numbered paragraph is formatted. You can see illustrated
explanations (and information on migration from and to previous software
versions) in the <link href=\"http://specs.openoffice.org/writer/numbering/
May be they have not been exported? I've never came across those links
before, won't they appear in the localized help? Thanks. I'm interested
in being able to translate the content of the specs because of the
migration explanations it contains.
Kind regards
Sophie
I decided to insert this link to the specification document because it
contains a good explanation of the more esoteric inner workings of this
new feature. This explanation for sure is helpful to those users who
really need to understand all of it. But this explanation is far too
much information for the normal user who just wants to use the feature
as it is.
In former times we would have written all that info into the Help. Now
we need to care for word count, both because it is expensive to
translate and because too many words are distracting for users that are
looking for a short and easy 1-2-3 help.
So if some volunteer wants to translate the info from the spec, why not
copy the info to the OOo Wiki first and then translate on the OOo Wiki?
I can change the link in the Help then to point to the Wiki. And there
are hundreds of other specs at specs.openoffice.org with more valuable
information (well, some of them).
Uwe
--
[EMAIL PROTECTED] - Technical Writer
StarOffice - Sun Microsystems, Inc. - Hamburg, Germany
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation
http://user.services.openoffice.org/en/forum
http://blogs.sun.com/oootnt
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]