Please let me know if there is anything i can do :) On 24 October 2014 14:24, Alex Harui <aha...@adobe.com> wrote:
> I’m done for tonight, but if some committer does have time and can post > the properties file to flex.a.o in the installer/properties and > installer/properties/sdk folder, then Maxim or anyone running the Russian > locale should be able to fire up the current installer and see the > contribution and iterate if needed. > > I think it has to be up there twice right now because some older scripts > use installer/properties but newer scripts look in sdk since flexjs > scripts look for their properties in the flexjs folder. > > Thanks Maxim! > > -Alex > > On 10/23/14, 10:56 PM, "OmPrakash Muppirala" <bigosma...@gmail.com> wrote: > > >On Oct 23, 2014 10:28 PM, "Maxim Solodovnik" <solomax...@gmail.com> > wrote: > >> > >> I already created Pull request, do I still need to create JIRA issue? > > > >Yes, please. Just reference the pull request url in the ticket. One of > >us > >committers will commit it into the codebase very soon. > > > >Thanks for your contribution! > > > >Thanks, > >Om > > > >> > >> On 24 October 2014 11:59, Alex Harui <aha...@adobe.com> wrote: > >> > >> > And if you do come up with a translation, attach it to a JIRA issue > >>and > >> > we’ll post it on the web site and you can then try it in the installer > >and > >> > make more adjustments if needed. > >> > > >> > On 10/23/14, 2:48 PM, "Neil Madsen" <li...@cranialinteractive.com> > >wrote: > >> > > >> > >Thanks everyone for the translations. > >> > > > >> > >Maxim, we don't yet have a Russian translation for the installer but > >>if > >> > >you would be willing to do the translation, or even get it started, > >>I'm > >> > >sure others would jump in. You can find the main language file on > >github > >> > >here [1] > >> > > > >> > >You would just need to translate the strings, or get them started, > >>and > >we > >> > >could add Russian as another language to the installer. > >> > > > >> > >Thanks again. > >> > > > >> > >Neil > >> > > > >> > >[1] > >> > > > >> > > > > https://github.com/apache/flex-utilities/blob/master/installer/src/propert > >> > >ies/en_US.properties > >> > > > >> > > > >> > > > >> > > > >> > >-----Original Message----- > >> > >From: Maxim Solodovnik [mailto:solomax...@gmail.com] > >> > >Sent: October-23-14 10:24 AM > >> > >To: dev@flex.apache.org > >> > >Cc: li...@cranialinteractive.com > >> > >Subject: Re: Translation needed > >> > > > >> > >russian - назад/НАЗАД > >> > > > >> > >On 23 October 2014 23:20, Aggelopoulos Spiros > >><aggelopou...@novusnet.gr > >> > >> > >wrote: > >> > > > >> > >> for greek - πίσω > >> > >> > >> > >> -----Original Message----- > >> > >> From: Neil Madsen [mailto:li...@cranialinteractive.com] > >> > >> Sent: Thursday, October 23, 2014 4:52 PM > >> > >> To: dev@flex.apache.org > >> > >> Subject: Translation needed > >> > >> > >> > >> Could I get people that know the translations to take a look at > >>what > >I > >> > >> have and let me know if it's correct or not. > >> > >> > >> > >> It's for the word 'BACK'. If you could just post with the 'proper' > >> > >> translation or if there's a different word for a particular > >>language. > >> > >> > >> > >> Here's what I have. > >> > >> > >> > >> french - arrière / retour > >> > >> > >> > >> spanish - espalda / retroceder / retroceso / anterior > >> > >> > >> > >> polish - wstecz > >> > >> > >> > >> greek - πίσω / ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ > >> > >> > >> > >> korean - 다시 > >> > >> > >> > >> nederlands - terug > >> > >> > >> > >> deutsch - zurück > >> > >> > >> > >> portuguese - de volta / retorno / avesso > >> > >> > >> > >> zh_CN - 后面 > >> > >> > >> > >> zh_TW - 后面 > >> > >> > >> > >> > >> > >> Neil > >> > >> > >> > >> > >> > >> > >> > > > >> > > > >> > >-- > >> > >WBR > >> > >Maxim aka solomax > >> > > > >> > > >> > > >> > >> > >> -- > >> WBR > >> Maxim aka solomax > > -- WBR Maxim aka solomax