2006/1/5, Robert Ludvik <[EMAIL PROTECTED]>: > Vladimir Stefanov wrote: > > Hi > > I merged m147 with m148 and to my surprise I found 2327 new untranslated > > messages (in UI only, not in help content)! Is this true or something > > has gone wrong during merging, because in m147 UI was 100% translated? > > Maybe this has something to do with 'new format' (see > http://blog.janik.cz/archives/2005/12/25/T18_32_59/)? > I ran oo2po from new translate-toolkit-0.8rc5 last day and found out > that there were many untranslated strings in m148 but didn't analyse yet... > Robert Ludvik >
Following steps are needed when migrating to UI strings with no duplicates: - install updated toolkit - generate sdf file from your existing translated or half-translated po-s with new toolkit (to avoid english strings in untranslated entries) - backup old po-s somewhere - generate new set of po-files from just generated sdf-file for your language - update generated po-files with latest pot-files. Now every duplicated string in one file has unique identifier, but string itself is translated as it was in your old po-file. Note that: - When you do not regenerate po files, all duplicate entries will be untranslated. - When you use sdf file, generated with old toolkit, for regenerating, untranslated entries will be filled with english strings ain --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]