On Thu, Nov 6, 2008 at 5:47 PM, Charles-H. Schulz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hello Alexandro, > Le 6 nov. 08 à 17:34, Alexandro Colorado a écrit : > >> On 11/6/08, Charles-H. Schulz <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>> >>> Eike, Alexandro, >>> Le 6 nov. 08 à 12:26, Eike Rathke a écrit : >>> >>> >>> >>>> Hi Charles-H., >>>> >>>> On Thursday, 2008-11-06 11:31:27 +0100, Charles-H. Schulz wrote: >>>> >>>> >>>>> >>>>>> Hi I want to enterprise the valencian version of OpenOffice.org >>>>>> localization effort. The idea is that they will work at the begining >>>>>> under the "es" version of the project but later they want to get their >>>>>> own project under "va". >>>>>> >>>>>> Please let me know what further steps needed to be handled to get the >>>>>> language added to pootle, sungloss etc. >>>>>> >>>>> >>>>> I was under the impression that Valencian was a Catalonian dialect and >>>>> a >>>>> build was already in the works inside the CA project... Jesus? >>>>> >>>> >>>> Should be, at least the Valencian UI localization was the reason we >>>> implemented the ca-XV kludge, see >>>> http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=71636 >>>> and discussion on the [EMAIL PROTECTED] list back in October 2006. >>>> >>> >>> Indeed. Valencian is offically a locale of Catalonian. >>> Alexandro, what's up with the "copyright" of Softcatala? I'm sure we can >>> work that out; but what I don't want is to "create" languages just >>> because >>> some would like to think they speak a different language from their >>> neighbours. >> >> Those some are 5 million people. This is free software and we >> shouldn't condition our support on what makes better sense for us. >> The miost imprtant thing is that they are only needeing our build >> automate process. the localization is ALREADY done. This means there >> are localizators different from Softcatala localizing and building the >> product. So the only question is how to open the variable in the >> system. You don't need to add a new project, just put the locale on >> pootle and get it running omn the streamline. > > Ah, so there is some build available, I hadn't understood that before... >> >> >>> We can have several locales to be sure, as Catalonian has several >>> dialects >>> (for instance, the dialect spoken in the Balearic island sounds more >>> different than the one spoken in Catalunya and Valencia). >>> >>> I had proposed earlier to group those locales and builds (as it seems we >>> will have several builds anyway) under the CA project which would be the >>> project of the "Catalunitat" more than the CA_CA project. In short: >>> - Valencian is a locale of Catalonian, and thus should not be separated >>> of >>> the Catalonian project >>> - there should be a different locale of course, but what would be the >>> need >>> for a different build whose sole difference would be the locale? >>> - I am open to suggestions but again, Valencian is not distinct from >>> Catalonian to the point we can call it a language; but it is a dialect >>> belonging to the family of the Catalonian language. >>> - if there is "bad blood", then let's identify the real issue and solve >>> it. >>> But that's management and politics, not technology. >> >> I agree but first lest define what a new language mean for you. Do you >> mean an actual project (ca-vx.openoffice.org). I am asking a new >> language on the pootle web app. -- Aijin? And streamline to a new >> build. > > It is not up to me to decide what a new language is. I'm an individual, not > an incarnated instance of History :-) > More seriously, I consider the ISO list of languages to be... the languages. > As this list also identifies dialects (e.g. locales), I see that Valencian > is a Catalonian dialect, hence my initial position. > >> >> >> The localization is already done, there is not much we can do about >> it. The government has a team that already localize and maintain the >> build internally. The ES project can help them by mentoring how to use >> the pootle system so he can integrate it to our build process and have >> better release schedules without much hassle. >> >> Not sure what you need to know to open the project or not since the >> localization is already done. Just new work would be ran on. > > Indeed. if there's a build already out there, then it somewhat solves the > issue. I would recommend the ES and CA projects to add a link to it then, > that the Valencian team registers its build with the OOo project, and points > to the users list of the Catalonian project for community support. Sounds > good?
We want them to take the burden off the compilation by putting into our streamline of QATrack, Pootle, distribution servers etc. --- not sure if thats what you mean with register their build. PS: Maybe we can chat on skype and explain you better the issue at hand or IRC. > > best, > > Charles. > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > -- Alexandro Colorado OpenOffice.org Español IM: [EMAIL PROTECTED]