2009/2/13 Aijin Kim <aijin....@sun.com>:
> Hi Nguyen Vu Hung,
>>
>> Vietnamese, and probably Japanese, Korean and Chinese as well
>> have a big problem in word segmentation that prevents pootle from
>> making a good terminology.
>>
>> At least in Vietnamese, the feature "suggested terminology" in pootle
>> is quite useless. We have to use an external dictionary.
>>
>
> Terminology is managed by each lang team. If you think current terminology
> is useless, you can try to revise the terminology po files in the
> terminology project.
I did mean: The way pootle creates terminology is not so helpful, and that,
by nature, we can't create a good terminology for Vietnamese - It has to be
done manually.

-- 
Best Regards,
Nguyen Hung Vu [aka: NVH] ( in Vietnamese: Nguyễn Vũ Hưng )
vuhung16plus{remo...@gmail.dot.com , YIM: vuhung16 , Skype: vuhung16dg
A brief profile: http://www.hn.is.uec.ac.jp/~vuhung/Nguyen.Vu.Hung.html

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@l10n.openoffice.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@l10n.openoffice.org

Reply via email to