Well, there is a substantial legal POV change in the license/copyright notice. At least it seems to me. See: svx/souce/unodialogs/intro.po
Lp, m. 2010/3/23 Andras Timar <ti...@fsf.hu> > 2010/3/23 Andras Timar <ti...@fsf.hu> > > > > > > > 2010/3/23 Paolo Pozzan <pa...@z2z.it> > > > > Scrive Olivier Hallot <ohal...@openoffice.org>: > >> > >> > Hi Rafaella > >> > > >> > So far, I only see translation needed for the extension website in > >> > pootle. Nothing with respect to UI or HC, which are both 100% (for > >> pt-BR). > >> > > >> > Have I missed something? > >> > Olivier > >> > >> Translations files on pootle are not yet updated. We are all waiting for > >> them as > >> the time goes by and deadline approaches. We can only wait and see. > >> I'm not sure we can complete the translations in 6 days or less. It > >> depends on > >> what needs to be translated but, again, until we don't know it... > >> > >> > > Do not panic. :) Most of the changes are name changes from Sun to Oracle, > > you will get high fuzzy matches. FYI: > > http://hg.services.openoffice.org/cws/native0/ > > > > > > Well, I was not quite right, there were many other string as well in the > SDF that Ivo published today. However, it is strange for me that many > occurences of "Sun Microsystems" survived the name change process. I > thought > it was a full rebranding. > > Andras >