Hi Pau, On Monday, 2010-03-29 00:22:43 +0200, Pau Iranzo wrote:
> As a result of a petition in this bug: > http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=99430 > > A repository for the Valencian translation has been created. > http://pootle2.sunvirtuallab.com/es_VA/ > > I must say that the chosen code is not appropriate in this case. See my comment http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=99430#desc11 Please use ca_XV for UI localization! > Locales in OpenOffice.org have not been implemented yet. So I would > propose to use the same code that is already being used for Valencian in > VirtualBox: ca_VA, translation of which I'm the main responsible: > http://www.virtualbox.org/ticket/2018 > > This code is still not the most appropriate, but I think is the best > solution we've got at this moment and I propose it for the internal > locale. That would be Catalan in Vatican ... note that locales are exchanged in files and using such a made-up locale would only cause confusion between different applications. I'm about to implement BCP47/RFC5646 language tags, but that will take its time, see http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=109846 Eike -- OOo/SO Calc core developer. Number formatter stricken i18n transpositionizer. SunSign 0x87F8D412 : 2F58 5236 DB02 F335 8304 7D6C 65C9 F9B5 87F8 D412 OpenOffice.org Engineering at Sun: http://blogs.sun.com/GullFOSS Please don't send personal mail to the e...@sun.com account, which I use for mailing lists only and don't read from outside Sun. Use er...@sun.com Thanks.
pgpqNoKN8IXFr.pgp
Description: PGP signature