As you realised near the end, language is nobody's property. It is
universal. Please feel free to use the terms that suit the activity.

-Raman

On 2/10/06, Tomislav Randjic <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello to all,
>
> > As it was explained earlier, LIP are similar to our language packs.
> > However, I don't see why this LIP or even a fully-localized MS Office in
> > Maori should stop you. OOo exists by its own merits... :-)
>
> Talking about MS LIP's, does anybody know is there any legal or any
> other constraints for using translations in ie. Office LIP's to
> translate strings/terms in OOo? For example in Serbia, they did invest
> a lot in translation of MS Office and Windows, and thus setting de
> facto standard for glossary of computer related terms, especially for
> people new to computers and not speaking English - same people who
> will use Serbian OOo.
>
> I know this sounds stupid ;) as translations should not be anybody's
> property, but now days you never know who can complain about some IP
> violations? :(
>
> cheers,
> Tomislav
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
>
>

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to