As you realised near the end, language is nobody's property. It is universal. Please feel free to use the terms that suit the activity.
-Raman On 2/10/06, Tomislav Randjic <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hello to all, > > > As it was explained earlier, LIP are similar to our language packs. > > However, I don't see why this LIP or even a fully-localized MS Office in > > Maori should stop you. OOo exists by its own merits... :-) > > Talking about MS LIP's, does anybody know is there any legal or any > other constraints for using translations in ie. Office LIP's to > translate strings/terms in OOo? For example in Serbia, they did invest > a lot in translation of MS Office and Windows, and thus setting de > facto standard for glossary of computer related terms, especially for > people new to computers and not speaking English - same people who > will use Serbian OOo. > > I know this sounds stupid ;) as translations should not be anybody's > property, but now days you never know who can complain about some IP > violations? :( > > cheers, > Tomislav > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
