Hello all,

My name is Ivan and I am leading an effort on the website-dev list to
update the OOo homepage, as well as providing a replacement for the
minitabs (these appear at the top-right corner of every page - Search
/ Change Language / Log In, and they have been a particular
accessibility concern).

You can see the design that we are intending to implement at:
http://www.patentpending.co.nz/openoffice/test/home.htm

Alexandro Colorado of the Spanish NL project contacted me about making
language selection easier, as many people who may not speak English
still go to openoffice.org, rather than specific NL projects. We hope
that this update will address this, by providing a clear link with an
icon.

As the header is universally applied to all pages in the
openoffice.org domain, this will affect all NL project pages... which
leads me to my next point: an effort to make localization easier.
Unfortunately, CollabNet does not allow us to localize content such as
the header, so we have to use JavaScript, as many NL project pages
already do.

What I would like to propose is a method that any NL project could use
to localize the header and translate things such as the positioner
("the free and open productivity suite"), change the link that the
OpenOffice.org logo points to, and provide translations of the header
functions (search, log in...), as well as providing a custom
navigation menu.

Basically, it involves 2 .js files: one will be a 'settings' file full
of variables that allow NL projects to specify localized strings,
navigation links and some other settings. This will be hosted
separately by each NL project.

The second file will be hosted in one place and will take care of the
actual HTML replacement. This will allow us to make changes if
necessary without making each NL project do it individually.

You can see this concept in action at
http://www.patentpending.co.nz/openoffice/test/localized.htm

And the two files that make it work can be seen at:
http://www.patentpending.co.nz/openoffice/test/locale.js (for NL projects)
and http://www.patentpending.co.nz/openoffice/test/localization.js (universal)

I will write up a wiki page with full instructions if this is given
the go-ahead. It is important to note the biggest limitation of this
approach - namely, if JavaScript is turned off, it will not work.

What do you think? Do you think this could be of use to your project?
Is there any other functionality that you would like to have?

Thanks in advance, and sorry for the wordy email :)

Ivan.

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to