On Sat, Nov 1, 2008 at 7:15 PM, Charles-H. Schulz
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Hi,
>
> Le 1 nov. 08 à 13:57, Andrea Pescetti a écrit :
>
>>
>> On 31/10/2008 Ivan M wrote:
>>>
>>> You can see the design that we are intending to implement at:
>>> http://www.patentpending.co.nz/openoffice/test/home.htm
>>> Alexandro Colorado of the Spanish NL project contacted me about making
>>> language selection easier, as many people who may not speak English
>>> still go to openoffice.org, rather than specific NL projects. We hope
>>> that this update will address this, by providing a clear link with an
>>> icon.
>>
>> This is definitely a good solution.
>>
>> As I wrote on the website mailing list, it could be even better if, when
>> you hover (without clicking) on "Language Projects", a panel appeared
>> with links to the native-lang projects. If 100 projects are too many,
>> you could restrict this to the 43 "Level 2" projects or to the 20
>> languages for which OOo 3.0 is available as a full build; a link named
>> "Others..." would then lead to
>> http://projects.openoffice.org/native-lang.html . Of course, the current
>> link to the same page would remain, as a fallback when the panel is not
>> available.
>>
>>> Unfortunately, CollabNet does not allow us to localize content such as
>>> the header, so we have to use JavaScript, as many NL project pages
>>> already do.
>>
>> The new method seems very clear and easy to use to me, a concrete step
>> forward with respect to the usual CollabNet bashing in the native-lang
>> meeting at OOoCon! While I still believe (and, I guess, most of you
>> believe too) that CollabNet does not suit well our localization needs,
>> this is an extremely easy-to-use and flexible solution.
>>
>> Other approaches, like the one the Serbian community is using, are
>> harder to implement and less flexible, even though they are technically
>> superior. Nevertheless, they can coexist with Ivan's proposal.
>>
>>> It is important to note the biggest limitation of this
>>> approach - namely, if JavaScript is turned off, it will not work.
>>
>> OK, but (as long as it degrades gracefully by showing the normal English
>> content when JavaScript is turned off) I see no drawback with this. So I
>> strongly support that we implement Ivan's proposal for a start: it will
>> make life easier for many native-lang projects and reduce the number of
>> anti-CollabNet hacks in use in the localized sites.
>
>
> On a personal point of view, I don't really see how this proposal improves
> the visibility of NL projects; but that's a matter of taste. Hassles from
> Collabnet put aside, you probably need to move your proposal forward on
> [EMAIL PROTECTED] if there is some consensus on this list.

I am not sure if you read that he came from website dev list and now
is asking NLC. The visibility is there because now you have it from
the homesite. Also content will be localized.

There is no use to point a link to spanish if the user don't know what
spanish means (as opposed to Español)


>
> Cheers,
>
> Charles-H. Schulz.



-- 
Alexandro Colorado
OpenOffice.org Espa&ntilde;ol
IM: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to