[EMAIL PROTECTED] wrote:
+ String ofLabel = UtilProperties.getMessage("CommonUiLabels", "CommonOf",
(Locale) context.get("locale"));
+ writer.append(" <span class=\"tabletext\">" + (lowIndex + 1) + " - " + (lowIndex + actualPageSize) +
" "+ ofLabel + " " + listSize + "</span> \n");
}
if (highIndex < listSize) {
writer.append(" <a href=\"");
This is the wrong way to translate something. You don't translate a
word, but a phrase. Some languages have different ordering of primary
phrase components.
A - B of Y -> "%1 - %2 of %3", with args {lowIndex + 1, lowIndex +
actualPageSize, listSize}.
I'd do that, but I don't know the translation system in ofbiz.
ps: I'd probably go so far as to say that all single-word translation
entries currently in ofbiz are probably wrong.