On 19/06/14 08:40, Andrea Pescetti wrote:
> Marcus (OOo) wrote:
>> Am 06/07/2014 02:32 PM, schrieb Marcus (OOo):
>>> The 3 phases came from the reality in the past - at I remeber this way.
>>> We made some last minutes changes into the build, even when it was after
>>> the deadline. ...
>> I've changed this and now there is only 1 translation phase directly
>> after feature + string freeze.
>> I've also added a sentence that translation phase means strings *and*
>> dictionaries.
>> Does it look better now?
> 
> Thanks, I think it's perfect now. Or at least, this is how we want it to
> be... then in the past we made many exceptions, but if we manage to have
> clear translation (and in general, l10n-related) deadlines it will be
> simpler.

well we had this deadlines in the past as well but they were ignored or
people wasn't aware of them because they ready the l10n list only. So it
was more a communication problem ;-)

Juergen

> 
> Regards,
>   Andrea.
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org
> 


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org

Reply via email to