On Mon, 14 Apr 2008 23:59:34 +0300, Alexandru Szasz wrote:

> E aici un exemplu, am importat şi franceza:
> http://narro.maimult.ro/narro_context_suggest.php?p=1&c=2&tf=1&st=1&s=&ci=1&cc=24571
> Bifează „Show suggestions from all languages".

Ar trebui culese mai multe păreri; obiecțiile mele ar fi așa:
- ok, cred că se poate lucra
- parcă aș vedea altfel ordinea rubricilor; în cazul din exemplu
aș vedea așa (egalurile sunt doar așa aici de separare logică):
===
1. Translating in: Romanian | Logged in as secarica | Preferences |
Project list | Logout Projects -> OpenOffice 3.x -> Files ->
mediacontrol -> Translate "Open"
===
2. avmedia
source\framework\mediacontrol.src
string
AVMEDIA_STR_OPEN
===
3. Text to translate: 
Open
===
4. Your suggestion:
[caseta de text, aia verde]
===
5. Others have suggested:
[...]
===

La 2. simt lipsa unui titlu, adică ce reprezintă rubrica aia ? Acum fac
tot felul de supoziții.
De asemenea nu știu dacă poziția 2. este printre primele care ar trebui
să apară, poate ar fi mai potrivit jos de tot (?); adică nu știu pe cine
interesează și nu știu de câte ori mai interesează odată ce se apucă
omu' de tradus

Cristi

-- 
Cristian Secară
http://www.secarica.ro/

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Raspunde prin e-mail lui