Zdravim,

Rab som vsetkych trosku upadol ohladne stavu prekladu tzv extras 
(skrtaky, sablony, etc.).

Momnetalne sa tieto extras nachadzaju na nasom cvs na 
sk.openoffice.org. Tieto extras su tiek ktore boli naposledy comitnute 
to hlavneho kodu OOo a vsetky distribucie OOo ich automaticky 
preberaju.
Vzhladom na to ze toto sa udialo asi 2 roky dozadu je potrebne urobit 
nalsedovne veci:
1. Nast niekohoho, kto by bol ochotny udrziavat aktualnost tychto 
suborov
2. Zabezpecit aby tieto subory boli providelne trnasformovane do 
hlavneho kodu.

Co da tyka bodu 1 Stefan urobil nejake korekcie v autotexte, ale bol 
by som rad ak by si zobral na starosti (on alebo niekto iny) update 
celeho modulu extras.

Co sa tyka bodu 2 poziadal som o pristup priamo do kody OOo aby som v 
buducnosti mohol tieto zmeny vykonavat sam, chvilu to potrva ale 
nakoniec budeme mat viac moznosti veci dotiahnut rychlo.

Momonetalne je nas sytem buildov spravovany Pavlom Janikom, takze nie 
sme 100% viazany na veci ktore su v zakladnom kode a mozeme tam par 
veci pridat (ale nie mnoho). Zial co sa tyka starsich verzii (2.4.1) 
Pavel uz nema stare vyvojove prostredie a preto 2.4.1 pre nas znovu 
nezbuilduje s novymi prekladmi. Pre 3.0 su uz nove preklady 
aktualizovane. Moj navrh je nasledovny:
- Updatneme stranku a dame tam odkazy na poslednu verziu 2.4.1 s 
komentarom, ze nie vsetky preklady su aktualizovane.
- Susterdime sa na fakt aby sme do 3.0 dostali cim najviac prekladov.

Moze byt?

Brano


Dňa Thursday 09 October 2008 [EMAIL PROTECTED] 
napísal (On Thursday 09 October 2008 
[EMAIL PROTECTED] wrote):
> Zdravim,
> preposielam vyjadrenie od Jula Pastierika (vid e-mail nizsie) k
> mojim slovenskym skratkam/vynimkam pre OpenOffice.org. Julo
> Pastierik vytvoril prevaznu cast prvej verzie slovenskych skratiek
> (acor_sk-SK.dat).
> http://www.602office.cz/automaticke_opravy_v_openoffice_org
> Svoj e-mail poslal na tento mailinglist (translators), ale kedze v
> nom nie je prihlaseny, asi sem jeho e-mail neprejde.
> Stefan Szilva
>
> ----- Preposlaná správa od [EMAIL PROTECTED] -----
>       Dátum: Thu, 09 Oct 2008 17:14:18 +0200
>          Od: pastierik <[EMAIL PROTECTED]>
> Odpovedať: pastierik <[EMAIL PROTECTED]>
>     Predmet: Re: Fwd: Re: [Oo-sk-translators] slovenske skratky v
> OpenOffice.org 3 ?
>         Pre: [EMAIL PROTECTED]
>
> Dobry den,
>
> subory som porovnal. Na sk.openoffice.org je stara verzia, ktora je
> kompletne zahrnuta v novej verzii. Pri vytvarani novej verzie som
> povodne vychadzal vlastne z tejto starej verzie, do ktorej boli
> postupne pridane nove veci, ktore tam dovtedy neboli (nic pritom
> nebolo mazane) a preto nema vyznam o starej verzii uz uvazovat.
> Momentalne tam p. Szilva pridal dalsie veci, cim udrzuje tento
> subor vo velni dobrom stave a mozem ho iba odporucit na zaradenie
> do finalnej verzie OO.o 3.0.
>
> Pre porovnanie:
> stara verzia obsahovala iba opravy najcastejsich preklepov - tie
> tam zostali, ale teraz je tam pridanych aj niekolko stoviek
> skratiek, za ktorymi nevklada OO.o automaticky velke pismeno a su
> tam vynimky, kedy sa ponechavaju prve dve pismena velke (napr. MHz,
> CSc, ...).
>
> J.Pastierik
>
> Stefan Szilva  wrote / napísal(a):
> > Zdravim,
> > preposielam subor, ktory som poslal na forum SK OpenOffice.
> > Stefan Szilva
> > -------- Forwarded Message --------
> > From: Stefan Szilva <[EMAIL PROTECTED]>
> > Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
> > To: [EMAIL PROTECTED]
> > Subject: Re: [Oo-sk-translators] slovenske skratky v
> > OpenOffice.org 3 ? Date: Tue, 30 Sep 2008 11:04:59 +0200
> >
> > Ahoj,
> >
> > posielam v prilohe. Alebo chces aby som to poslal nejako cez to
> > CVS ?
> >
> > V prilohe posielam upraveny doplneny subor pana Pastierika - cize
> > som neupravoval ten, na ktory si mi poslal linku, pretoze by to
> > bola zbytocna praca od nuly.
> > ( http://www.602office.cz/!
> > new/files/images/pastierik/automaticke_opravy/acor_sk-SK.dat )
> >
> > Syntax v subore by mala sediet. Narychlo som to porovnaval so
> > syntaxou v suboroch acor_en-US.dat, acor_pl-PL.dat a
> > acor_cz-CZ.dat. Ten stary subor z roku 2005 totiz na porovnavanie
> > syntaxe nemozem
> > pouzit, pretoze neobsahuje 4 subory, ktore obsahuju aktualne
> > acor* subory v roznych jazykoch vratane slovenciny.
> > (META-INF/manifest.xml , mimetype , SentenceExceptList.xml ,
> > WordExceptList.xml)
> >
> > Subor som narychlo otestoval vo Windows XP (OO.o 3RC1, Go-OO
> > 2.4.1) aj v Linux-Ubuntu (OO.o 2.3.0) a vynimky mi funguju.
> >
> > Stevo
> >
> > On Sun, 2008-09-28 at 23:17 +0200, Branislav Klocok wrote:
> >> Nazdar Stefan,
> >>
> >> Porovnaj prosim ten novy subor s tymto:
> >>
> >> http://sk.openoffice.org/source/browse/sk/translations/extras/so
> >>urce/autotext/lang/sk/acor_sk-SK.dat?rev=1.1&only_with_tag=HEAD&v
> >>iew=log
> >>
> >> ci sedi sytax a ak jej dopln do toho suboru prislusne texty a
> >> posli mi ho naspat.
> >>
> >> Diki
> >>
> >> Dňa So 27. september 2008 Stefan Szilva napísal (On So 27.
> >>
> >> september 2008 Stefan Szilva wrote):
> >>> Zdravim,
> >>>
> >>> spolu s panom Pastierikom som pred par mesiacmi zacal vytvarat
> >>> subor slovenskych skratiek pre automaticke opravy v
> >>> OpenOffice.org. Pan Pastierik ho potom uz sam znacne rozsiril a
> >>> zverejnil ho napriklad tu :
> >>> http://www.openoffice.cz/img/pastierik/navody/skratky_vynimky/a
> >>>cor_ sk-SK.dat
> >>>
> >>> Ako si ho skopirovat do OpenOffice.org mozte najst napriklad tu
> >>> : http://www.602office.cz/automaticke_opravy_v_openoffice_org
> >>>
> >>> Dnesne verzie OpenOffice.org (2.xx) totiz na rozdiel od inych
> >>> jazykov neobsahuju vo vynimkach pre automaticke opravy ziadne
> >>> slovenske skratky a za kazdou bodkou v texte pocas pisania
> >>> zmenia nasledujuce male pismeno na velke. (To je velmi otravne
> >>> a velmi to kazi dojem z OOo, kedze napriklad Microsoft Word
> >>> 2003, ktory vacsina ludi pozna, uz taketo "nasilne" zmeny
> >>> nerobi a defaultne obsahuje zoznam najcastejsich SK skratiek. V
> >>> OpenOffice je preto momentalne najpohodlnejsie vypnut funkciu
> >>> automatickeho nahradzania - avsak bezny uzivatel ani nevie, kde
> >>> sa to vypina a tak musi neustale uplne zbytocne bojovat s
> >>> programom.)
> >>>
> >>> Preto je v pripade zaujmu o SK skratky v sucasnosti nutne po
> >>> instalacii OpenOffice.org rucne skopirovat uvedeny subor s SK
> >>> skratkami do priecinkov uvedenych na uvedenej linke (v clanku).
> >>>
> >>> Julo Pastierik mi pred par tyzdnami napisal, ze od vyvojarov
> >>> OpenOffice.org prisla reakcia, ze skratky im boli poslane
> >>> prilis neskoro a preto sa uz do oficialnych instalaciek
> >>> nedostanu. http://www.openoffice.cz/node/4793#comment
> >>>
> >>> Brano Klocok zo slovenskeho OOo mi pred par dnami ale pisal, ze
> >>> by v SK instalackach OOo3 asi mohli byt SK skratky zahrnute.
> >>>
> >>> Chcem ale pre istotu velmi pekne poprosit vsetkych, ktori
> >>> dokazu zaradenie uvedenych slovenskych skratiek do oficialnych
> >>> buildov OOo3 ovplyvnit, aby to spravili. Bola by velka skoda,
> >>> keby sa to nepodarilo. Nebolo by asi zle, keby sa podarilo ich
> >>> dostat aj do ceskej verzie - kedze predpokladam, ze sa najdu aj
> >>> ludia, ktori pouzivaju CZ OpenOffice na pisanie SK textov
> >>> (napriklad kvoli absencii SK pomocnika v SK verzii OOo).
> >>>
> >>> Inak do uvedeneho suboru skratiek navrhujem pridat zopar
> >>> dalsich skratiek, ktore tam Julo Pastierik zatial nedal. Bolo
> >>> by fajn, keby aj dalsi ludia pripadne navrhli nejake skratky,
> >>> ktore by tam mohli chybat. Upozornujem ale (na zaklade rad od
> >>> pana Pastierika), ze skratky nesmu byt slova, ktore sa mozu
> >>> vyskytnut napriklad na konci vety pred bodkou.
> >>>
> >>> Pre ludi, co SK skratky zatial nepouzivaju:
> >>> skratky, po ktorych OOo nebude davat velke pismeno najdete cez
> >>> Nastroje / Automaticke opravy / Vynimky
> >>>
> >>> Stefan Szilva
> >>>
> >>> ---------------------------------------------------
> >>> Vykonana antivirova kontrola systemom ISG DSi data
> >>> ---------------------------------------------------



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to