Хајде групишите се, да не морам ја да пресецам ;)
„Помери -> На врх“ (тј. слично томе), као што Часлав рече, већ имамо као наредбу за постављање слике на врх странице. „На врху“ би било својство објекта, а како је овде реч о наредби програму да промени редослед објекта, онда то овде не лежи. Уместо „Помери“ користио бих „Редослед“, баш да избегнемо везу са усправним/ водоравним померањем по страници. Редослед > Из~над свега ~Дигни ~Спусти Ис~под свега Мени се уместо дигни/спусти више допадају блажи облици издигни/заклони. Радије ћу рећи „заклони слој“ него „спусти слој“, али нисам изричит и ако бих пресецао уважио бих Чаславов предлог у целости. Оба имају проблем да нису изразито компаративни (значење „спусти слој испод само првог следећег“) али када стоје све четири опције уз иконице мислим да је то очигледно и да неће представљати проблем. Алтернатива би било неко „унапред/ уназад“ али не могу да смислим било какву лепу комбинацију. пп, Горан

