xor wrote:
Hi,

it seems that there is no German translation for the WinInstaller yet. We should have one, the German internet community is huge.

I *could* translate it to German if nobody else does it, however, I am quite busy and would be glad if someone else did it.

So will anyone do it now?

Greetings, xor
------------------------------------------------------------------------

_______________________________________________
Devl mailing list
Devl@freenetproject.org
http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl
Here is the German Translation.

What is the Schedule for 0.7.5?

The translation is done in polite Form - "Sie" and the orthography is swiss (.i.e ss instead of ß)

Greetings,
Apophis
;
; Translation file - German (de) [Sie] - by Thomas Bruderer (apophis / 
www.apophis.ch)
;
 
LoadLanguage_de()
{
  ; Installer - Common
  Trans_Add("Freenet Installer", "Freenetinstaller")
  Trans_Add("Welcome to the Freenet Installer!", "Willkommen zum 
Freenetinstaller!")
  Trans_Add("Installation Problem", "Installationsproblem")
  Trans_Add("Freenet Installer fatal error", "Fataler Fehler im 
Freenetinstaller")
  Trans_Add("Freenet Installer error", "Fehler des Freenetinstallers")
  Trans_Add("Error: ", "Fehler: ")
  Trans_Add("E&xit", "&Beenden")
 
  ; Installer - Error messageboxes
  Trans_Add("Freenet Installer was not able to unpack necessary installation 
files to:", "Der Freenetinstaller konnte die nötigen Dateien nicht 
installieren:")
  Trans_Add("Please make sure that Freenet Installer has full access to the 
system's temporary files folder.", "Vergewissern sie sich, dass der 
Freenetinstaller die nötigen Rechte hat um Vollzugriff auf die temporären 
Dateien Ihres systems zu erhalten.")
  Trans_Add("Freenet Installer requires administrator privileges to install 
Freenet.`nPlease make sure that your user account has administrative access to 
the system,`nand Freenet Installer is executed with access to use these 
privileges.", "Der Freenetinstaller benötigt Administrator Privilegien um 
Freenet zu installieren. `nBitte vergewissern Sie sich, dass Ihr 
Benutzeraccount die nötigen Rechte hat, `nund dass der Freenetinstaller mit den 
nötigen Rechten gestartet wurde.")
  Trans_Add("Freenet Installer was not able to write to the selected 
installation directory.`nPlease select one to which you have write access.", 
"Der Freenetinstaller konnte nicht ins ausgewählte Verzeichnis 
schreiben.`nBitte wählen Sie ein Verzeichnis aus in welchem Sie Schreibrechte 
besitzen.")
  Trans_Add("Freenet Installer was not able to find a free port on your system 
in the range ", "Der Freenetinstaller hat keinen freien Port in Ihrem System 
gefunden im Bereich von ")
  Trans_Add("Please free a system port in this range to install Freenet.", "Um 
Freenet zu installieren öffnen Sie bitte einen Port im Bereich von ")
  Trans_Add("Freenet Installer was not able to create a Winsock 2.0 socket`nfor 
port availability testing.", "Der Freenetinstaller war nicht in der Lage einen 
Winsock 2.0 Port zu erstellen um die Portverfügbarkeit zu überprüfen.")
 
  ; Installer - Unsupported Windows version
  Trans_Add("Freenet only supports the following versions of the Windows 
operating system:", "Frenet unterstützt nur die folgenden Versionen des Windows 
Betriebssystems:")
  Trans_Add("Please install one of these versions if you want to use Freenet on 
Windows.", "Bitte installieren sie eine dieser Windowsversionen wenn Sie 
Freenet nutzen möchten.")
 
  ; Installer - Java missing
  Trans_Add("Freenet requires the Java Runtime Environment, but your system 
does not appear to have an up-to-date version installed. You can install Java 
by using the included online installer, which will download and install the 
necessary files from the Java website automatically:", "Freenet braucht die 
Java Laufzeit Umgebung, Ihr System scheint keine aktuelle Version installiert 
zu haben. Sie können Java mit dem enthaltenen Online-Installer, welcher die 
nötigen Dateien automatisch von der Java-Webseite holen wird, installieren:")
  Trans_Add("&Install Java", "&Java installieren")
  Trans_Add("The installation will continue once Java version ", "Die 
installation wird fortgeführt wenn die Java-Version ")
  Trans_Add(" or later has been installed.", " oder höher installiert wurde.")
 
  ; Installer - Old installation detected
  Trans_Add("Freenet Installer has detected that you already have Freenet 
installed. Your current installation was installed using an older, unsupported 
installer. To continue, you must first uninstall your current version of 
Freenet using the previously created uninstaller:", "Der Freenetinstaller hat 
entdeckt, dass bereits eine Version von Freenet installiert ist. Ihre aktuelle 
Freenetinstallation wurde mit einem älteren, nicht mehr unterstützten, 
Installer gemacht. Um forzufahren müssen sie zunächst Ihre aktuelle 
Freenetinstallation mit dem früher erstellten Uninstaller deinstallieren:")
  Trans_Add("&Uninstall", "&Deinstallieren")
  Trans_Add("The installation will continue once the old installation has been 
removed.", "Die Installation wird fortgeführt, wenn die alte Installation 
entfernt wurde.")
 
  ; Installer - Main GUI - Header
  Trans_Add("Please check the following default settings before continuing with 
the installation of Freenet.", "Bitte überprüfen Sie die folgenden 
Einstellungen bevor Sie mit der Installation fortfahren.")
 
  ; Installer - Main GUI - Install folder
  Trans_Add("Installation directory", "Installationsverzeichnis")
  Trans_Add("Freenet requires at least ", "Freenet braucht mindestens")
  Trans_Add(" MB free disk space, but will not install with less than ", " MB 
freier Festplattenspeicher, aber wird nicht installiert mit weniger als")
  Trans_Add(" MB free. The amount of space reserved can be changed after 
installation.", " MB Festplattenspeicher. (Der Speicher der reserviert wird 
kann nach der Installation geändert werden).")
  Trans_Add("&Browse", "Bro&wsen")
  Trans_Add("If you do not choose a folder containing 'Freenet' in the path, a 
folder will be created for you automatically.", "Wenn Sie einen Pfad wählen der 
nicht 'Freenet' enthält, dann wird ein ensprechendes Verzeichnis automatisch 
erstellt.")
  Trans_Add("De&fault", "&Vorgabewert")
  Trans_Add("Status:", "Status :")
  Trans_Add("Invalid install path!", "Ungültiger Installationspfad!")
  Trans_Add("Invalid install path! (Too long for file system to handle)", 
"Ungültiger Installationspfad! (Pfadname zu lange für das Dateisystem)")
  Trans_Add("Not enough free space on installation drive!", "Zu wenig 
Speicherplatz auf dem Installationslaufwerk!")
  Trans_Add("Freenet already installed! Please uninstall first or choose 
another directory!", "Freenet ist bereits installiert! Bitte erst 
deinstallieren oder wählen Sie ein anderes Verzeichnis.")
  Trans_Add("Installation directory OK!", "Installationsverzeichnis OK.")
 
  ; Installer - Main GUI - System service
  Trans_Add("System service", "Systemdienst")
  Trans_Add("Freenet will automatically start in the background as a system 
service. This is required to be a part of the Freenet network, and will use a 
small amount of system resources. The amount of resources used can be adjusted 
after installation.", "Freenet wird automatisch im Hintergrund als Systemdienst 
gestartet. Dies ist nötig um einen Teil des Freenet-Netzes zu sein und wird nur 
einen kleinen Teil der System Resourcen benutzen. Der Anteil der genutzten 
Resourcen kann nach der installation angepasst werden.")
 
  ; Installer - Main GUI - Additional settings
  Trans_Add("Additional settings", "Zusätzliche Einstellungen")
  Trans_Add("Install &start menu shortcuts (Freenet, Start Freenet, Stop 
Freenet)", "&Startmenu Shortcuts installieren (Freenet, Start Freenet, Stop 
Freenet)")
  Trans_Add("Install &desktop shortcut (Freenet)", "D&esktop Shortcuts 
installieren (Freenet)")
  Trans_Add("Launch Freenet &after the installation", "Freenet &nach der 
installation automatisch starten")
 
  ; Installer - Main GUI - Footer
  Trans_Add("Version ", "Version ")
  Trans_Add(" - Build ", " - Build ")
  Trans_Add("&Install", "&Installieren")
 
  ; Installer - Actual installation
  Trans_Add("Opens the Freenet proxy homepage in a web browser", "Öffnet die 
Freenetproxy-Homepage in einem Internetbrowser")
  Trans_Add("Start Freenet", "Freenet starten") ; Shortcut name
  Trans_Add("Starts the background service needed to use Freenet", "Startet den 
Hintergrunddienst um Freenet zu nutzen.")
  Trans_Add("Stop Freenet", "Freenet anhalten") ; Shortcut name
  Trans_Add("Stops the background service needed to use Freenet", "Hält den 
Hintergrunddienst an, der nötig ist um Freenet zu nutzen")
  Trans_Add("Installation finished successfully!", "Installation erfolgreich 
beended!")
 
  ; Uninstaller - Common
  Trans_Add("Freenet uninstaller", "Freenet Deinstallieren")
  Trans_Add("Freenet uninstaller error", "Fehler beim deinstallieren von 
Freenet")
 
  ; Uninstaller - General
  Trans_Add("Freenet has been uninstalled!", "Freenet wurde deinstalliert!")
  Trans_Add("Do you really want to uninstall", "Möchten Sie Freenet wirklich 
deinstallieren")
  Trans_Add("The development team would appreciate it very much if you 
can`nspare a moment and fill out a short, anonymous online`nsurvey about the 
reason for your uninstallation.`n`nThe survey, located on the Freenet website, 
will be opened`nin your browser after the uninstallation.`n`nTake the 
uninstallation survey?", "Das Entwicklerteam würde es sehr begrüssen wenn Sie 
einen Moment Zeit erübrigen könnten um einen anonyme Onlineumfrage über den 
Grund der Deinstallation auszufüllen.`n`n Die Umfrage ist auf der 
Freenetwebseite und wird nach der Deinstallation in Ihrem Internetbrowser 
geöffnet werden.")
 
  ; Uninstaller - Error messageboxes
  Trans_Add("The uninstaller requires administrator privileges to uninstall 
Freenet. Please make sure that your user account has administrative access to 
the system, and the uninstaller is executed with access to use these 
privileges.", "Der Deinstaller braucht Administrator Privilegien um Freenet zu 
entfernen. Bitte vergewissern Sie sich, dass Ihr Benutzeraccount 
Administratorzugriff auf das System hat und dass der Uninstaller mit den 
nötigen Rechten gestartet wurde.")
  Trans_Add("The uninstaller was not able to unpack necessary files to:", "Der 
Deinstaller war nicht in der Lage benötigte Dateien zu entpacken nach :")
  Trans_Add("Please make sure that the uninstaller has full access to the 
system's temporary files folder.", "Bitte vergewissern  Sie sich, dass der 
Deinstaller volle Zugriffsrechte auf den temporären Ordner Ihres 
Betriebssystems hat.")
  Trans_Add("The uninstaller was unable to recognize your Freenet installation 
at:", "Der Deinstaller war nicht in der Lage Ihre Freenetinstallation zu finden 
in:")
  Trans_Add("Please run this uninstaller from the 'bin' folder of a Freenet 
installation.", "Bitte starten Sie den Deinstaller aus dem 'bin'-Verzeichnisses 
Ihrer Freenetinstallation.")
 
  ; Uninstaller - Service problems
  Trans_Add("The uninstaller was unable to control the Freenet system service 
as it appears to be stuck.`n`nPlease try again.`n`nIf the problem keeps 
occurring, please report this error message to the developers.", "Der 
Deinstaller war nicht in der Lage Ihren Freenet Systemdienst zu kontrollieren, 
er scheint fest zu stecken. `n`nBitte Versuchen Sie es erneut.`nFalls das 
Problem weiterhin besteht, bitte melden Sie diese Fehlermeldung den 
Entwicklern.")
  Trans_Add("The uninstaller was unable to find and control the Freenet system 
service.`n`nPlease try again.`n`nIf the problem keeps occurring, please report 
this error message to the developers.", "Der Deinstaller war nicht in der Lage 
den Freenet Systemdienst zu finden und zu kontrollieren. `n`nBitte Versuchen 
Sie es erneut.`nFalls das Problem weiterhin besteht, bitte melden Sie diese 
Fehlermeldung den Entwicklern.")
  Trans_Add("The uninstaller was unable to stop the Freenet system 
service.`n`nPlease try again.`n`nIf the problem keeps occurring, please report 
this error message to the developers.", "Der Deinstaller war nicht in der Lage 
den Freenet Systemdienst zu stoppen. `n`nBitte Versuchen Sie es erneut.`nFalls 
das Problem weiterhin besteht, bitte melden Sie diese Fehlermeldung den 
Entwicklern")
 
  ; Uninstaller - Files undeletable
  Trans_Add("The uninstaller was unable to delete the Freenet files located 
at:", "Der Deinstaller war nicht in der Lage die Freenet Dateien in folgendem 
Verzeichnis zu löschen:")
  Trans_Add("Please close all applications with open files inside this 
directory.", "Bitte schliessen Sie alle Anwendungen mit offene Dateien 
innerhalb des genannten Verzeichnisses.")
  Trans_Add("The uninstallation was aborted.`n`nPlease manually remove the rest 
of your Freenet installation.", "Die Deinstallation wurde abgebrochen. `nBitte 
entfernen Sie den Rest der Freenetinstallation von Hand.")
 
  ; Uninstaller - Progress statuses
  Trans_Add("Stopping system service...", "Systemdienst stoppen...")
  Trans_Add("Removing system service...", "Systemdienst entfernen...")
  Trans_Add("Removing custom user account rights...", "Besondere Rechte des 
Benutzers entfernen...")
  Trans_Add("Removing files...", "Dateien entfernen...")
  Trans_Add("Removing registry modifications...", "Einträge in der Registry 
entfernen...")
  Trans_Add("Removing custom user...", "Benutzeraccount entfernen...")
 
  ; Launcher
  Trans_Add("Freenet Launcher error", "Freenetstarter Fehler")
  Trans_Add("Freenet Launcher was unable to find the installid.dat ID 
file.`n`nMake sure that you are running Freenet Launcher from a Freenet 
installation directory.`nIf you are already doing so, please report this error 
message to the developers.", "Der Freenetstarter war nicht in der Lage die 
installid.dat ID file zu finden.`n`n Vergewissern Sie sich, dass Sie den 
Freenetstarter aus dem Freenetinstallationsverzeichnis aufrufen. `nWenn Sie 
dies bereits gemacht haben bitten wir Sie diese Fehlermeldung den Entwicklern 
zu melden.")
  Trans_Add("Freenet Launcher was unable to find the bin\start.exe 
launcher.`n`nPlease reinstall Freenet.`n`nIf the problem keeps occurring, 
please report this error message to the developers.", "Der Freenetstarter war 
nicht in der Lage den bin\start.exe Starter zu finden. `n`nBitte installieren 
Sie Freenet neu.`n`n Wenn das Problem weiterhin auftritt bitten wir Sie diese 
Fehlermeldung den Entwicklern zu melden.")
  Trans_Add("Freenet Launcher was unable to find the freenet.ini configuration 
file.`n`nMake sure that you are running Freenet Launcher from a Freenet 
installation directory.`nIf you are already doing so, please report this error 
message to the developers.", "Der Freenetstarter war nicht in der Lage die 
Datei freenet.ini zu finden.`n`n Vergewissern Sie sich, dass Sie den 
Freenetstarter aus dem Freenetinstallationsverzeichnis aufrufen. `nWenn Sie 
dies bereits gemacht haben bitten wir Sie diese Fehlermeldung den Entwicklern 
zu melden.")
  Trans_Add("Freenet Launcher was unable to read the 'fproxy.port' value from 
the freenet.ini configuration file.`n`nPlease reinstall Freenet.`n`nIf the 
problem keeps occurring, please report this error message to the developers.", 
"Der Freenetstarter war nicht in der Lage den Wert für 'fproxy.port' in der 
freenet.ini zu lesen. `n`nBitte installieren Sie Freenet neu. `n`nWenn das 
Problem weiterhin auftritt bitten wir Sie diese Fehlermeldung den Entwicklern 
zu melden.")
  Trans_Add("Freenet Launcher was unable to find a supported browser.`n`nPlease 
install one of the supported browsers, or manually`nnavigate to: ", "Der 
Freenetstarter war nicht in der Lage einen unterstützten Internetbrowser zu 
finden.`n`nBitte installieren Sie einen unterstützen Internetbrowser oder geben 
Sie von Hand folgende Adresse ein:")
  Trans_Add("Freenet Launcher supports the following browsers:", "Der 
Freenetstarter unterstützt folgende Internetbrowser:")
  Trans_Add("not recommended", "nicht empfohlen")
}

Attachment: smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature

_______________________________________________
Devl mailing list
Devl@freenetproject.org
http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl

Reply via email to