Yavor Doganov -- 22.11.2006 19:51 --: > Георги Данчев wrote: >> Мисля, че дебианските преводи е най-добре да се преместят към >> дебианската i18n инфраструктура: > > Тази структура представлява pootle сървър (възможност за редактиране > на файлове в PO формат чрез уеб-четец). Това е функционалност, която > мен не ме касае (предполагам Антон и Дамян също). Трябва ни работно
Как се изпозлва i18n.debian.net?
В момента там има някакво wiki, в което не мога да се ориентирам.
Последните промени са от преди месеци (ако не броим почистването на
спама). Отговаря все едно е на Марс.
дам
--
Damyan Ivanov Modular Software Systems
[EMAIL PROTECTED]
phone +359(2)928-2611, 929-3993 fax +359(2)920-0994
mobile +359(88)856-6067 [EMAIL PROTECTED]/Gaim
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ Dict mailing list [email protected] http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict
