На Wed, 16 Sep 2009 12:11:02 +0300 Alexander Jordanov написа:
>Здравейте благодаря за помощта със swipe. Сега обаче имам друг проблем
>- един от преведените текстове е много дълъг:
>"Notify on lengthy operations" е оригиналът аз съм го превел като
>"Известявай при продължителни действия" обаче текстът се отрязва и се
>вижда само "Известявай при продъл" (половината от 'л' не се
>вижда :) ). Някаква идея как да го съкратя, за да се вижда?

 "Известие при забавяне" май се събира? Не е съвсем точно, но е
 достатъчно разбираемо за потребителя (май?).

-- 
| Yasen Pramatarov
|        a.k.a. turin
| home: http://yasen.lindeas.com
| jabberID: xmpp:[email protected]
| http://lindeas.com - working on gnu/linux ideas

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui