小笠原です。

最初にお詫びです。
西堀さんからいただいた提案、RC2で取り込まれたものが出るまで残して
おこうと思っていたのですが、どこかで間違って削除してしまったみたいで
す。申し訳ないです。
取り込んだ結果、どうもよくないということであれば、過去の議論を元に復
元したいと考えています。


さて。
長くなったので先に結論を書くと、

「新規ファイル用の標準パスはラジオボタンで指定してください」

をsubmitしました。


>  既に議論が重ねられているように本件はかなり悩ましいところがあるなぁと私
> も感じているのですが、西堀さん提案・小笠原さん承認の訳を拝見し、一点だけ
> 追加提案があり、pootle提案させていただきました。
> https://translations.documentfoundation.org/ja/libo_ui/translate/cui/uiconfig/ui.po#unit=79334988
>
>  一文字「用」を加えただけですが、この一文字で少し分かりやすくならないで
> しょうか。ご検討下さい。

あ、「新規ファイル用」はいいですね。取り入れたいと思います。


>> - "Mark" は「オプションボタンで指定」としてみた。(「オプションボタン」と「ラ
> ジオボタン」のどちらが良いのか私にはわからない。誰か教えてください。)
>
>  HTML始めプログラミング分野での技術用語としてのスタンダードは「radio
> button」で、技術屋的にはそれに準じたい気持ちがある一方で、ハッキリ言って
> 一般用語としてはまるで分かりにくいと思う気持ちもあります。日本語ではなお
> さら…。
>  一方、「オプションボタン」は良くない、というのが正直な思いです。まず
> 「オプションボタン」という用語と機能の組み合わせは国内で定着しているよう
> には(私には)思えません。そうすると多くのユーザーは「オプション」+「ボ
> タン」として言葉を認識すると思われるわけですが、「オプション」という用語
> は外来語としてかなり浸透していて、既に英語の「option」とは違ってしまって
> いるように思います(「標準装備」に対する「追加装備」の意で用いられること
> が多く、「選択」という意味合いが薄くなっていないでしょうか…)。つまり英
> 語の「option」を正しく理解していない日本人にとって、用語が本来意味する機
> 能を要素の組み合わせから類推するのが難しいと思うのです。「オプションボタ
> ン」よりは「選択ボタン」の方がマシだと思うし、「選択」が不正確だと言うの
> であれば、基本に立ち返って「ラジオボタン」の方が良いと思います。
>  ただこの件は広い見地からもっと議論を重ねるべきと思いますので、上書き提
> 案では「オプションボタン」のままとさせてもらいました。

ちょっと引用長くなってしまいましたが、これは「オプションボタン」よりかは「ラジ
オボタン」の方が確実によいというのが私の考えです。

Wikipediaで「ラジオボタン」を引くと「オプションボタン」という別名がある、という
ことが確かに書いてありますし、実際MS OfficeやVisual Basicのフォーム作成
では「オプションボタン」という用語を使っているようですが、一般的なGUIウィジ
ェットとしては「ラジオボタン」のほうが一般的ではないでしょうか。

西堀さんのご提案についても、これを修正して取り込もうと思っていたのですが、
すっかり忘れていました。注意喚起いただいてありがとうございます。


一方、「ラジオボタン」という言葉が分かりやすいかどうかという話ですが、これは、
下手に考えるよりはそのままの方がよいのではないかという消極的な現状追認
の立場です。

「ラジオボタン」を上書きできる分かりやすい既存の用語がない以上、無理に日
本語にしても誰にも通じない可能性があります。
説明的に訳すと、この語が登場するさまざまなところでかなり煩雑になってしま
います。また造語は原則避けるべきと私は考えています。


[以上]
-- 
Naruhiko Ogasawara (naru...@gmail.com)

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

メールによる返信