OLTのように、オリジナルと翻 訳のペアを対応付 けて持たない。

TMXは翻訳メモリ交換(TranslationMemoryeXchangeのTMX)規 格なのでXLIFFとほぼ同じ内容ですし、XLIFFは2カ国 語に限っていますがTMXはその制限はありません。

言いたかったのは:OmegaTが出力するTMX内容と同じ ファイルをOLTで作ったXLIFF/TMXは恐らく内容は同じ です。 しかもOmegaTで作ったTMXは恐らくそのままでOLTでも使 えるしOLTで作ったTMXもOmegaTで使えます。 OLTはサンが作ったためアプリケーション事態の完成 度は非常に高いですが、TMXやXLIFFは同じような目的 を持った、決まった規格なので、規格に沿ったファ イルなら基本的には同じ機能を持っています。

簡単に言えば:XLIFF入るはある週の元原稿ファイル です。つまりそれを編集してPOと同じように後から 加工がで来ます。 TMXはその対訳内容を記憶した、別のところで参考 ファイルとして使えるものです。

ややこしいですかね?
エラリー

メールによる返信