中本です。

玉越さん、ありがとうございます。

つまらない揚げ足取りというか、下らないやりとりが多いのには同意します。
大変申し訳ないです。

しかし、私は日本においてOOoを良くしたいという思いが揺らいだことはありま
せん。また、みなさんもそう思って活動されていることと信じています。お互い
に切磋琢磨して、今後もっと気持ちよくOOoに貢献できる場を提供していきたい
と思います。

私達も決して揚げ足をとろうとか、そういうように思っているわけではないこと
を理解していただけたら幸いです。しかし、今はルールにガチガチに固められて
いる上に、実質的な権限が1つのところに束ねられてしまっているので、どうし
ても犯罪捜査に近いような形での話し合いしかできなくなってしまっています。
この辺りの雰囲気も少しずつ改善していけたらいいのではないかと思います。

実際に会って解決することも検討してみます。(しばらくは無理ですが...) 
これからも応援よろしくお願いいたします!
-- 
Takashi NAKAMOTO <bluedw...@openoffice.org>

On Fri, 01 May 2009 09:36:50 +0900
Masahisa Kamataki <kamat...@m1.people.or.jp> wrote:

> 鎌滝です。
> 
> 玉越さん、ありがとうございます。
> 
> ですが、おかしなことはおかしいと言わないと、コミュニティがよくない方向
> に向かうと感じています。
> 
> 実は少なからずおかしいと感じている方がおり、わたしはそのような方々から
> 支えられています。
> 
> また、未だに貴重な著作物が無断で削除されたままであることをご理解くださ
> い。
> 
> 良い方向に進めればと思っています。
> 
> -- 
> M.Kamataki
> http://oooug.jp/sns/?m=diary&a=page_list&target_c_member_id=1
> "I will always stand on the side of the egg." by Haruki Murakami
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
> For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org
> 


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org

メールによる返信