Marco Menardi ha scritto:
> Io tralascerei l'aderenza al 100% al testo inglese, dobbiamo calarlo
> ed adattarlo alla realtà e sensibilità italiana, l'importante è che
> passi un messaggio chiaro e convincente (e poi chi dice che
> l'originale inglese non sia anch'esso da rivedere?).
Concordo...

> Riscriverei pertanto:
>
> "OpenOffice.org è un'ottima e completa suite per ufficio con licenza
> Libera "open-source". E' compatibile con le principali suite per
> ufficio e gestisce, in aggiunta, il formato file standard ISO 26300
> "Open Document Format" e l'esportazione in PDF, a garanzia dei tuoi dati.
> La licenza LGPL lo rende liberamente e legalmente utilizzabile in ogni
> contesto, anche professionale e aziendale, senza limiti al numero di
> installazioni. E' pertanto possibile (ed incoraggiato) prelevare,
> usare e distribuire gratuitamente il prodotto.
> Unisciti a noi, OpenOffice.org migliora ogni giorno e può farlo anche
> con il tuo aiuto!"

Questa versione mi piace molto... la trovo più chiara.


-- 
Ciao!
----------------------------------------------------------
Daniele Pinna 
Utente Skype: dapinna
Sito Web DAPINNA.COM: http://www.dapinna.com
Il Docfa in Pillole:  http://www.ildocfainpillole.it


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Rispondere a