תודה מעיין,
אם כך מתברר שזה הרבה יותר מסובך מכפי שחשבתי ליצא ל HTML.
אני צריך HTML נקי בלי הפניות לכל מיני מקומות ובלי כל התפריטים של wikibooks
כך שיצוא פשוט של הדפדפן וגם wget יהיה מסובך מדי.
האם יש למישהו הצעה אחרת?

-- 
אורי עידן



2013/9/13 Maayan Esh <maayan.es...@gmail.com>

> תודה על ההערות, זה בדיוק מה שצריך. אם יש הערה כמו עם המספריים, ואתם רוצים
> לעזור, אנא הוסיפו אותה בטאב ה"שיחה" של הדף הספציפי.
> מבחינתי אתם מוזמנים להציף את דפי השיחות.
>  התראה מראש - כאשר משתמשים לא רשומים עורכים וויקיספר שם המשתמש הוא ה IP..
> ויצירת משתמש היא מיידית.
>
> אפשר להוריד את המדריך כ - PDF מויקיספר, - יש בתפריט הימני לינק עבור זה,
> וכן גרסה להדפסה שתוכל לשמור לקובץ.
>
> לגבי HTML יש חסימה לרקורסיה של wget אלא אם עושים wait אבל זה ממילא לא
> מומלץ כי העמודים שם עשויים להיות מקושרים לכל מיני מקומות מוזרים ואם אתה
> רוצה להביא משהו ממילא תצטרך להשתמש ב -H כלומר רקוקסיה מהוסטים ודומיינים
> שונים כי התמונות הן מוויקימדיה.
>
> תוכל לייבא את הספר כ XML מכאן ע"י קטגוריה GIMP :
>
> https://he.wikibooks.org/wiki/%D7%9E%D7%99%D7%95%D7%97%D7%93:%D7%99%D7%99%D7%A6%D7%95%D7%90
>
> עוד מידע לגבי זה תמצא כאן :
> http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Database_download#Static_HTML_tree_dumps_for_mirroring_or_CD_distribution
>
>
> מלבד זה לכל דפדפן יש את הדרך שלו לעשות את זה - משהו בסגנון "work offline"
> או הדפסה רקורסיבית לקובץ, מזמן לא השתמשתי בזה אבל אני בטוחה שזה עוד קיים.
>
> תמיד אפשר לשאול במזנון ויקיספר, הם מגיבים מהר ועונים לעניין.
>
>
> אשמח לספק לינק ל PDF גרסה אחרי הגהה, אפשר לשים אותו גם באתר המקור.
>
> בנתיים חתימה טובה לכולם
>
>
> 2013/9/13 Yaron Shahrabani <sh.ya...@gmail.com>
>
>> נדרשת פה הרבה עבודת הגהה, בעמוד על המספריים כתוב איזה משפט בתוך חלונית
>> צהובה, אני מתקשה להבין את התכלית שלו, הנשוא שם הלך לאיבוד…
>>
>> מלבד זאת עבודה יפה, לבל נשכח שגם ספרי בלשנות עוברים הגהה ☺
>>
>> Yaron Shahrabani
>>
>> <Hebrew translator>
>>
>>
>>
>> 2013/9/13 Agmon <agm...@gmail.com>
>>
>>> הנה מצאת לך כיצד לעזור לפרויקט. אני בטוח שלא תתקשה לממש את זה.
>>> On Sep 12, 2013 10:25 PM, "Ori Idan" <o...@helicontech.co.il> wrote:
>>>
>>>> איך עושים את זה?
>>>> אני בכל מקרה אעשה את זה רק שהספר יהיה שלם.
>>>> בכל מקרה הייתי שמח לקבל קבצים מסודרים שיקלו עלי את מלאכת הכנת הספר.
>>>> כמובן שיהיו בספר קרדיטים למעיין ולעמותת המקור.
>>>>
>>>> --
>>>> אורי עידן
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> 2013/9/12 Tomer Cohen <tom...@gmail.com>
>>>>
>>>>> אתה יכול לעשות export מהאתר…
>>>>> On Sep 12, 2013 9:45 PM, "Ori Idan" <o...@helicontech.co.il> wrote:
>>>>>
>>>>>> האם אפשר לקבל את המדריך בקבצי HTML?
>>>>>> אני מתנדב להוציא מהם ספר דיגיטלי בפורמט EPUB.
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> אורי עידן
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> 2013/9/12 Adir Abraham <a...@hamakor.org.il>
>>>>>>
>>>>>>> מבחינתנו אין בעיה שהעמותה לא תופיע שם (כן, אני מבין את שיקולי היח"צ
>>>>>>> החשובים, ובכל זאת). מי שתרם לעניין זה קודם כל התורם והיוצר. העמותה היתה
>>>>>>> גורם מתווך.
>>>>>>> אני יותר מבטוח שישנם ערכים כאלה וערכים שנתרמו הן כספית והן בצורת
>>>>>>> שוות כסף מבחינה ערכית/שיווקית ע"י גורמים כאלה ואחרים (מוסדות חינוך, 
>>>>>>> חברות
>>>>>>> וכדומה) הן באמצעות מתן שכר ישיר עבור עבודה זו והן עבור זמן עבודה כללי 
>>>>>>> יותר
>>>>>>> (ואז קשה יותר לכמת את זה). אני מניח שאם היה אפשר להוסיף את הגורם
>>>>>>> התורם/המתווך, ערכים שונים ומשונים היו מתמלאים במתן קרדיטים והשלב הבא היה
>>>>>>> סחר-מכר במתן קרדיטים שכאלה (שווי פרסום לכל דבר).
>>>>>>> אם זה אפשרי אז מבחינתנו זה nice to have, אבל לא מעבר.
>>>>>>>
>>>>>>> תודה,
>>>>>>> אדיר
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> 2013/9/12 Maayan Esh <maayan.es...@gmail.com>
>>>>>>>
>>>>>>>> הוספתי שאלה במזנון ויקיספר:
>>>>>>>>
>>>>>>>> שלום כולם. לאחרונה השלמתי טיוטה ראשונה של מדריך שימוש בגימפ, שתורגם
>>>>>>>> מאנגלית. התרגום נעשה במהירות תודות למלגה שהתקבלה מתורם אנונימי דרך 
>>>>>>>> עמותת
>>>>>>>> המקור, שהיא עמותה ללא מטרות רווח לקידום קוד פתוח בישראל. עלתה השאלה אם 
>>>>>>>> מותר
>>>>>>>> ונהוג בויקיספר שהתרגום נעשה ע"י מלגה כזו. אציין שתרגום מחיר מלא היה 
>>>>>>>> עולה
>>>>>>>> יותר מהמלגה, וההשקעה העתידית שמתוכננת בהחלט לא היתה ניתנת ע"י מתרגם 
>>>>>>>> בשכר.
>>>>>>>> אך התרומה היתה חשובה ל"התנעת" התהליך ויצירת תשתית ספר בסיסית מהירות, 
>>>>>>>> שכן
>>>>>>>> כתיבת ספר אינה ככתיבת ערך בודד, צריכה להיות איזושהי קוהרנאטיות ולכן היה
>>>>>>>> דרוש אדם שיוביל ויסיים כמות ידועה מהעבודה כבסיס. לי בעצמי קשה להכריע 
>>>>>>>> אם יש
>>>>>>>> מקום לציין את המלגה בגוף הספר (כמובן שיש להתגאות בכך באתר עמותת המקור 
>>>>>>>> ובכל
>>>>>>>> מקום המתאים לכך) . אשמח לקבל תשובה רשמית בקשר לנהלים.
>>>>>>>>
>>>>>>>> נחכה לתשובה.
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> 2013/9/12 Maayan Esh <maayan.es...@gmail.com>
>>>>>>>>
>>>>>>>>> תודה תומר, כל עזרה כמובן שמבורכת.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> בקשר לשגיאות, לצערי אני בטוחה שיש רבות ואאמץ את ההצעה לגבי תוסף
>>>>>>>>> פיירפוקס. הסיבה שלא שמתי עליהן דגש היא כי בשלב הראשוני היה לי חשוב 
>>>>>>>>> לעבור על
>>>>>>>>> ההוראות עצמן ולבדוק שני מבינה נכון את מה שהכותב הסביר ושאני כותבת את 
>>>>>>>>> זה
>>>>>>>>> בצורה שתהיה מובנת למתחילים/בינוניים, השגיאות יתוקנו באהבה עוד שבוע 
>>>>>>>>> שבועיים
>>>>>>>>> בזמן שאקדיש לזה אחרי שאקבל קצת פידבק (או לפני כן אם יהיה לי במקרה קצת 
>>>>>>>>> זמן
>>>>>>>>> פנוי).
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> בקשר להוספת שיוך גרפי על ממנים של הערך - אני לא בטוחה שזה נהוג או
>>>>>>>>> אפילו מותר בוויקיפדיה/ויקיספר, אפילו שזו עמותה ללא כוונות רווח - אחרת 
>>>>>>>>> וייקי
>>>>>>>>> היו מפוצצים בכאלה בוודאי.
>>>>>>>>> מה שאולי מותר זה להוסיף את זה בהקדמה ואשמח לעשות זאת אם יש אישור
>>>>>>>>> מהמקור ומויקיספר. אעלה את השאלה גם לדיון בדף השיחה של הספר ובאיזור 
>>>>>>>>> התמיכה.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> אשמח לדעת למה ממליצים להישמר מ pediapress, שמתי לב במאוחר שיש שם
>>>>>>>>> בעיית היפוך RTL לא נכון, אבל הנחתי שזה רק ב Preview אחרת הם יפרסמו 
>>>>>>>>> שאין להם
>>>>>>>>> RTL? האם זה עניין איכות ההדפסה? משלוח לא אמין?
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>  חתימה טובה!
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> 2013/9/10 Tomer Cohen <tom...@gmail.com>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> ברכות. סוף־סוף רואים פירות למיזם. אני מודה שהתקשתי לעמוד בצפיה,
>>>>>>>>>> ועכשיו אצטרך לפנות לעצמי קצת זמן כדי לקרוא אותו כמו שצריך.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> במבט חטוף במספר דפים מצאתי מספר רב של תקלדות, ואני חושש שמדובר
>>>>>>>>>> במדגם די מייצג. כמו־כן, ישנם בעיות עם שמירה על כללי הכתיבה בדפים 
>>>>>>>>>> (למשל
>>>>>>>>>> "איזור" במקום "אזור"), ואני רואה ש־hspell מסמן הרבה מילים שגויות 
>>>>>>>>>> במסמך שגם
>>>>>>>>>> על זה כדאי לעבוד קצת (קל להשתמש ב־hspell, יש מילון מוכן לפיירפוקס 
>>>>>>>>>> שמוסיף
>>>>>>>>>> בדיקת איות לשדות טקסט בדפדפן). כמו־כן, אני מניח שיהיה מי שירצה מאד 
>>>>>>>>>> להחליף
>>>>>>>>>> את התמונות בכאלו שמציגות את הגרסה העברית של התוכנה.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> אני ממליץ להמתין זמן מה ולא למהר להכריז על גרסה 1.0 בתוך כשבוע.
>>>>>>>>>> אפשר ורצוי לדעתי להוסיף לדפים איזו תבנית שתרמוז שהמדריך נכתב ביוזמה 
>>>>>>>>>> של
>>>>>>>>>> עמותת המקור או כל דבר אחר (כמו־כן, אמיר אהרוני ממליץ לשמור מרחק
>>>>>>>>>> מ־pediapress).
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> 2013/9/10 Adir Abraham <a...@hamakor.org.il>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>  שלום לכולם,
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> לועד העמותה הגיעו שני מועמדים מצויינים שרצו לקחת על עצמם את
>>>>>>>>>>> פרויקט המדריך ל- GIMP. התלבטנו מאוד ביניהם ולבסוף בחרנו במעיין אשד, 
>>>>>>>>>>> עקב
>>>>>>>>>>> הנסיון הנוסף שלה בכתיבת מדריכים דומים בעבר.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> כעת אני שמח להודיע שלאחר עבודה בת 3 שבועות, החוברת של GIMP
>>>>>>>>>>> בעברית מוכנה.
>>>>>>>>>>> החוברת נמצאת בקישור הבא: http://he.wikibooks.org/wiki/GIMP
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> מכיוון שהפרויקט הוא גם קהילתי, נשמח אם בשלב הראשון תתנו ביקורת
>>>>>>>>>>> בונה הקשורה לתוכן, הגהה וכדומה כדי שמעיין תוכל לתקן במידת הצורך. 
>>>>>>>>>>> לאחר שבוע
>>>>>>>>>>> של פידבקים ותיקונים ע"י מעיין בלבד, אנחנו נשמור אצלנו את החוברת 
>>>>>>>>>>> בגרסה 1.0,
>>>>>>>>>>> ואתם תוכלו להמשיך לעדכן אותה כמו כל פרויקט אחר בדף הויקי.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> אם תרצו, תוכלו גם להדפיס את החוברת כספר דרך הקישור הבא:
>>>>>>>>>>> http://pediapress.com/books/setup/a731716305e81f076d82661663082c/
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> אנחנו ממתינים לתגובות שלכם.
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> תודה,
>>>>>>>>>>> אדיר
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>> Discussions mailing list
>>>>>>>>>>> Discussions@hamakor.org.il
>>>>>>>>>>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>> Tomer Cohen
>>>>>>>>>> http://tomercohen.com
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> Discussions mailing list
>>>>>>> Discussions@hamakor.org.il
>>>>>>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Discussions mailing list
>>>> Discussions@hamakor.org.il
>>>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Discussions mailing list
>>> Discussions@hamakor.org.il
>>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>>
>>
>>
>
_______________________________________________
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

Reply via email to