> Ale zacnu je prekladat. Paklize je to v cestine dostatecne zauzivany > preklad, nemam s tim problem.
hm, a je? - já bych s tím tedy problém měl ... natožpak s "tvrdým odkazem" (http://cs.wikipedia.org/wiki/Pevný_odkaz) - autor tohoto překladu by zasloužil kusem hard chleba po palici ... > > Jestli ses ptal kolegů programátorů v Redhatu, tak to asi nejsou ti > > praví na takovéto dotazy. Jsou zvyklí komunikovat v angličtině a většina > > z nich by nepřekládala vůbec nic. - což ovšem neznamená, že je správný opačný extrém, překládat vše (resp. mermomocí hledat výraz český, ne počeštěný) K. _______________________________________________ diskuze mailing list [email protected] http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
