في تاريخ الخميس 26 أكتوبر 2006 21:23 ، كتب المراسل Khaled Hosny :
> Any idea how to translate "profile"? It is translated تشكيل or تشكيل جانبي,
> but IMO both are far away from its meaning in the context of computing.

أنا أستعمل " مواصفات شخصية" إذا تكلمنا عى profile of a person

-- 
محمد سعد
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على