في تاريخ الخميس 26 أكتوبر 2006 21:23 ، كتب المراسل Khaled Hosny : > Any idea how to translate "profile"? It is translated تشكيل or تشكيل جانبي, > but IMO both are far away from its meaning in the context of computing.
أنا أستعمل " مواصفات شخصية" إذا تكلمنا عى profile of a person -- محمد سعد
_______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

