Vera podemos comentar no Revista que a partir do próximo lançamento Figuras vai ser padrão ... até lá escrevamos o artigo !!
R. Em 24 de julho de 2013 21:49, Rogerio Luz Coelho <[email protected]>escreveu: > Aba é como está sendo traduzido "Tab" em quase todos os aplicativos, Guia > nâo é mais padrão. > > R. > > > Em 24 de julho de 2013 21:49, Rogerio Luz Coelho > <[email protected]>escreveu: > > Eu faço o Ajuda das Figuras. >> >> R. >> >> >> Em 24 de julho de 2013 11:33, Olivier Hallot < >> [email protected]> escreveu: >> >> +1 >>> >>> Estou mudando da interface do usuário para acomodar a palavra Aba(Tab) >>> no lugar de Guia. Permanece Guia para "Snap line" e "Guide" >>> >>> Também mudei a sugestão do Rogério para mudar de Ilustrações para >>> Figuras (tinha de fazer isso também no singular). >>> >>> Mas não fiz isso na ajuda nem um, nem outro. >>> >>> Se um de vocês quiser mudar a Ajuda e complementar o trabalho, por favor >>> me avise. Passo as autorizações no Pootle. >>> >>> Aguardo noticias >>> >>> Abraços >>> >>> Olivier >>> >>> Em 23-07-2013 23:47, João Mac-Cormick escreveu: >>> > +1 >>> > >>> > >>> > Em 23 de julho de 2013 17:18, Jefferson Henrique Xavier < >>> > [email protected]> escreveu: >>> > >>> >> Eu concordo. Além de preferir "aba", muita gente que conheço fala >>> "aba" >>> >> também. Alguns chamam até de "abinha" rsrsrs >>> >> Agora "guia", sinceramente não me agrada. >>> >> >>> >> ------ >>> >> Jefferson Xavier >>> >> >>> >> >>> >> Em 23 de julho de 2013 16:50, Timothy Mark Brennan Jr. < >>> >> [email protected] >>> >>> escreveu: >>> >> >>> >>> Para mim, "aba" soa mais concreto, enquanto "guia" soa mais >>> abstrato. Eu >>> >>> escolheria guia porque, sendo mais pro abstrato, abre mais >>> >> possibilidades. >>> >>> Só minha opinião. >>> >>> Tim >>> >>> >>> >>> On 23-07-2013 13:27, Rogerio Luz Coelho wrote: >>> >>> >>> >>>> Bem vinda a minha luta ... pelo menos não está "página"mais né? >>> >>>> >>> >>>> R. >>> >>>> >>> >>>> >>> >>>> Em 23 de julho de 2013 12:45, Vera Cavalcante <[email protected]> >>> >>>> escreveu: >>> >>>> >>> >>>> Pessoal, >>> >>>>> >>> >>>>> Qual das expressões usaremos para uniformizar a tradução/revisão >>> dos >>> >>>>> manuais do LibreOffice: aba ou guia? >>> >>>>> >>> >>>>> >>> >>>>> >>> >>>>> -- >>> >>>>> >>> >>>>> Atenciosamente. >>> >>>>> >>> >>>>> Vera Cavalcante >>> >>>>> [email protected] >>> >>>>> >>> >>>>> O* LibreOffice <http://pt-br.libreoffice.org/**home/< >>> >> http://pt-br.libreoffice.org/home/>> >>> >>>>> *oferece todas as >>> >>>>> funções esperadas de uma suíte profissional: editor de textos, >>> >> planilha, >>> >>>>> apresentação, editor de desenhos e banco de dados. >>> >>>>> *VERO*< >>> >>>>> http://pt-br.libreoffice.org/**projetos/projeto-vero-** >>> >>>>> verificador-ortografico/< >>> >> >>> http://pt-br.libreoffice.org/projetos/projeto-vero-verificador-ortografico/ >>> >>> >>> >>>>> >>> >>>>>> >>> >>>>>> *Verificador **Ortográfico* em Português do Brasil, com Acordo >>> >>>>> Ortográfico >>> >>>>> da Língua Portuguesa de 1990. >>> >>>>> >>> >>>>> -- >>> >>>>> Você está recebendo e-mails da lista [email protected] >>> >>>>> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): >>> >>>>> mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.** >>> libreoffice.org< >>> >> docs%[email protected]> >>> >>>>> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: >>> >>>>> docs+unsubscribe@pt-br.**libreoffice.org< >>> >> docs%[email protected]> >>> >>>>> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.** >>> >>>>> libreoffice.org/pt-br/docs/< >>> >> http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/> >>> >>>>> >>> >>>>> >>> >>>> >>> >>> >>> >>> -- >>> >>> Você está recebendo e-mails da lista [email protected] >>> >>> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): >>> >>> mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.**libreoffice.org< >>> >> docs%[email protected]> >>> >>> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: >>> >>> docs+unsubscribe@pt-br.**libreoffice.org< >>> >> docs%[email protected]> >>> >>> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.** >>> >> libreoffice.org/pt-br/docs/< >>> >> http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/> >>> >>> >>> >>> >>> >> >>> >> -- >>> >> Você está recebendo e-mails da lista [email protected] >>> >> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): >>> >> mande e-mail vazio para [email protected] >>> >> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: >>> >> [email protected] >>> >> # Arquivo de mensagens: >>> http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/ >>> >> >>> > >>> >>> -- >>> Olivier Hallot >>> Comunidade LibreOffice >>> http://ask.libreoffice.org/pt-br >>> >> >> > -- Você está recebendo e-mails da lista [email protected] # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para [email protected] # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: [email protected] # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
