Gente, Estamos com duas informações diferentes sobre padronização das capturas de tela.
Vejam.... ... -PADRONIZAÇÃO: A captura de telas fica padronizada no Windows 10 (usando o virtualbox) ... - Ficou acertado que os capítulos do Guia do Iniciante devem seguir um padrão de captura (Windows OU Linux), mas cada livro pode ter padrões diferentes um do outro. O que está valendo? Atenciosamente. Vera Cavalcante [email protected] O* LibreOffice <http://pt-br.libreoffice.org/home/> *oferece todas as funções esperadas de uma suite profissional: editor de textos, planilha, apresentação, editor de desenhos e banco de dados. *VERO* <http://pt-br.libreoffice.org/projetos/projeto-vero-verificador-ortografico/> *Verificador **Ortográfico* em Português do Brasil, com Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990. Em 2 de julho de 2016 10:25, Chrystina Mara - Xys <[email protected]> escreveu: > Data: 1º de julho de 2016 > > > * Presentes: Olivier, Vera, Chrystina, Raul Pacheco, Tulio > > > * Pendências (da semana passada): > > -PADRONIZAÇÃO: Passar a ussar o tema de ícones TANGO para captura de telas > > -PADRONIZAÇÃO: A captura de telas fica padronizada no Windows 10 (usando o > virtualbox) > > -Instalar o Windows 10 (virtualbox) > > -Terminar as traduções, continuar revisões e traduções de telas > > -Concluir o artigo para a LibreOffice Magazine e enviar para o email > informado acima > > > * Ações completadas na semana: > > Vera: > > -consulta como vamos inserir os nomes dos tradutores > > -está revisando uma tradução da Clarice e avisa na lista sua nova atividade > > > Raul: > > -propõe que insira o nome dos tradutores versão Brasil em cada um dos > capítulos, independente do módulo apontar > > > Chrystina: > > -está traduzindo o Base com o Túlio e devem terminar até a semana que vem > > > Olivier: > > -concorda que o nome de toda a equipe apareça em todos os capítulos, em > razão da possibilidade da utilização dos módulos independentes. Propõe que > os nomes dos participantes sejam inseridos imediatamente. Aprovado. > > -solicita ao Túlio o link do chamado para participar da solução e fornecer > maiores informações > > > Túlio: > > -abriu um chamado no sourceforge sobre o problema no OmegaT e eles não > conseguiram entender o problema. Inseriu o link no final do pad. > > > *Plano de ação para a próxima semana: > > Vera - Elaborei algumas perguntas para que todos - exceto o Olivier, > respondam. Isso vai dar base para a elaboraçao do artigo para a revista. > São elas: > > > - Qual sua área de atuação? Escreva um pouco sobre ela. > > - Qual seu grau de conhecimentos técnicos de informática, software e > hardware? > > - Você tem conhecimentos técnicos abrangentes de algum ou vários softwares? > > - Como ficou sabendo do projeto de documentação para a versão 5.0 do > LibreOffice? > > - Porque resolveu participar? > > - Qual a sua familiaridade com o LibreOffice? > > - A partir da proposta de utilização de determinadas ferramentas para > ajudar o projeto – caso do OmegaT, quais foram suas dificuldades? > > - Qual seu sentimento em relação ao trabalho voluntário que está > desenvolvendo? > > - Qual a mensagem que gostaria de passar para incentivar a participação de > mais pessoas nesse projeto? > > - Escreva algo que, na sua opinião, vale destacar na realização desse > trabalho. > > > - Ficou acertado que os capítulos do Guia do Iniciante devem seguir um > padrão de captura (Windows OU Linux), mas cada livro pode ter padrões > diferentes um do outro > > > - link para o ticket aberto no sourceforge: > https://sourceforge.net/p/omegat/bugs/826/ > > > - link para documentação do git para gerenciar atributos, onde pode-se > converter o padrão de formato de final de linha: > https://git-scm.com/docs/gitattributes#_end_of_line_conversion > > > **Próxima reunião* Sexta feira 8 de julho de 2016, às 21:00 > > -- > Você está recebendo e-mails da lista [email protected] > # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): > mande e-mail vazio para [email protected] > # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: > [email protected] > # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/ > -- Você está recebendo e-mails da lista [email protected] # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês): mande e-mail vazio para [email protected] # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para: [email protected] # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
