*CORREÇÃO:*

Data: 1º de julho de 2016

* Presentes: Olivier, Vera, Chrystina, Raul Pacheco, Tulio

* Pendências (da semana passada):

-PADRONIZAÇÃO: Passar a ussar o tema de ícones TANGO para captura de telas

-PADRONIZAÇÃO: A captura de telas fica padronizada no Windows 10 (usando o
virtualbox). -Instalar o Windows 10 (virtualbox) ALTERAÇÃO: Ficou acertado
que os capítulos do Guia do Iniciante devem seguir um padrão de captura
(Windows OU Linux), mas cada livro pode ter padrões diferentes um do outro

-Terminar as traduções, continuar revisões e traduções de telas

-Concluir o artigo para a LibreOffice Magazine e enviar para o email
informado acima

* Ações completadas na semana:

Vera:

-consulta como vamos inserir os nomes dos tradutores

-está revisando uma tradução da Clarice e avisa na lista sua nova atividade

Raul:

-propõe que insira o nome dos tradutores versão Brasil em cada um dos
capítulos, independente do módulo apontar

Chrystina:

-está traduzindo o Base com o Túlio e devem terminar até a semana que vem

Olivier:

-concorda que o nome de toda a equipe apareça em todos os capítulos, em
razão da possibilidade da utilização dos módulos independentes. Propõe que
os nomes dos participantes sejam inseridos imediatamente. Aprovado.

-solicita ao Túlio o link do chamado para participar da solução e fornecer
maiores informações

Túlio:

-abriu um chamado no sourceforge sobre o problema no OmegaT e eles não
conseguiram entender o problema. Inseriu o link no final do pad.

*Plano de ação para a próxima semana:

Vera - Elaborei algumas perguntas para que todos - exceto o Olivier,
respondam. Isso vai dar base para a elaboraçao do artigo para a revista.
São elas:

- Qual sua área de atuação? Escreva um pouco sobre ela.

- Qual seu grau de conhecimentos técnicos de informática, software e
hardware?

- Você tem conhecimentos técnicos abrangentes de algum ou vários softwares?

- Como ficou sabendo do projeto de documentação para a versão 5.0 do
LibreOffice?

- Porque resolveu participar?

- Qual a sua familiaridade com o LibreOffice?

- A partir da proposta de utilização de determinadas ferramentas para
ajudar o projeto – caso do OmegaT, quais foram suas dificuldades?

- Qual seu sentimento em relação ao trabalho voluntário que está
desenvolvendo?

- Qual a mensagem que gostaria de passar para incentivar a participação de
mais pessoas nesse projeto?

- Escreva algo que, na sua opinião, vale destacar na realização desse
trabalho.


- Ficou acertado que os capítulos do Guia do Iniciante devem seguir um
padrão de captura (Windows OU Linux), mas cada livro pode ter padrões
diferentes um do outro

- link para o ticket aberto no sourceforge:
https://sourceforge.net/p/omegat/bugs/826/

- link para documentação do git para gerenciar atributos, onde pode-se
converter o padrão de formato de final de linha:
https://git-scm.com/docs/gitattributes#_end_of_line_conversion

*Próxima reunião Sexta feira 8 de julho de 2016, às 21:00


___________
Att.
Chrystina Pelizer

O* LibreOffice <http://pt-br.libreoffice.org/home/> *oferece todas as
funções esperadas de uma suite profissional: editor de textos, planilha,
apresentação, editor de desenhos e banco de dados (Software livre - versões
para Windows, Linux e IOs)

*VERO*
<http://pt-br.libreoffice.org/projetos/projeto-vero-verificador-ortografico/>
 *Verificador **Ortográfico* em Português do Brasil, para LibreOffice e
Mozilla Firefox: Possui a maioria das palavras existentes em português do
Brasil, de acordo com o novo acordo ortográfico que entrou em vigor janeiro
de 2009 - atualizado constantemente.

Em 3 de julho de 2016 17:13, Vera Cavalcante <[email protected]> escreveu:

> Chrystina,
>
> Acho que o PADRONIZAÇÃO em letras maiúsculas deve ter me deixado com
> dúvida.
>
> Mas como houve flexibilização, o texto poderia aparecer na sequencia do
> PADRONIZAÇÃO.
>
> Dai não restaria a menor dúvida.
>
> Ok?
>
>
>
> Atenciosamente.
>
> Vera Cavalcante
> [email protected]
>
> O* LibreOffice <http://pt-br.libreoffice.org/home/> *oferece todas as
> funções esperadas de uma suite profissional: editor de textos, planilha,
> apresentação, editor de desenhos e banco de dados.
> *VERO*
> <http://pt-br.libreoffice.org/projetos/projeto-vero-verificador-ortografico/>
> *Verificador **Ortográfico* em Português do Brasil, com Acordo
> Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990.
>
> Em 3 de julho de 2016 16:28, Chrystina Mara - Xys <[email protected]>
> escreveu:
>
>> Então, Vera, na semana passada, ficou acertada a opção do padrão do Win
>> 10 para tudo.
>>
>> Mas nesta última reunião, discutimos novamente e flexibilizamos.
>>
>> Repeti na Ata,  como pendência da semana anterior.
>> Decisões da reunião mudaram esse entendimento.
>>
>> Vc acha q ficou confuso assim?
>>
>> Pode alterar e submeter como minuta, perfeito!  E obrigada
>>
>> :)
>> Em 3 de jul de 2016 16:18, "Vera Cavalcante" <[email protected]>
>> escreveu:
>>
>>> Gente,
>>>
>>> Estamos com duas informações diferentes sobre padronização das capturas
>>> de tela.
>>>
>>> Vejam....
>>> ... -PADRONIZAÇÃO: A captura de telas fica padronizada no Windows 10
>>> (usando o
>>> virtualbox)
>>>
>>> ... - Ficou acertado que os capítulos do Guia do Iniciante devem seguir
>>> um
>>> padrão de captura (Windows OU Linux), mas cada livro pode ter padrões
>>> diferentes um do outro.
>>>
>>> O que está valendo?
>>>
>>>
>>> Atenciosamente.
>>>
>>> Vera Cavalcante
>>> [email protected]
>>>
>>> O* LibreOffice <http://pt-br.libreoffice.org/home/> *oferece todas as
>>> funções esperadas de uma suite profissional: editor de textos, planilha,
>>> apresentação, editor de desenhos e banco de dados.
>>> *VERO*
>>> <http://pt-br.libreoffice.org/projetos/projeto-vero-verificador-ortografico/>
>>> *Verificador **Ortográfico* em Português do Brasil, com Acordo
>>> Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990.
>>>
>>> Em 2 de julho de 2016 10:25, Chrystina Mara - Xys <[email protected]>
>>> escreveu:
>>>
>>>> Data: 1º de julho de 2016
>>>>
>>>>
>>>> * Presentes: Olivier, Vera, Chrystina, Raul Pacheco, Tulio
>>>>
>>>>
>>>> * Pendências (da semana passada):
>>>>
>>>> -PADRONIZAÇÃO: Passar a ussar o tema de ícones TANGO para captura de
>>>> telas
>>>>
>>>> -PADRONIZAÇÃO: A captura de telas fica padronizada no Windows 10
>>>> (usando o
>>>> virtualbox)
>>>>
>>>> -Instalar o Windows 10 (virtualbox)
>>>>
>>>> -Terminar as traduções, continuar revisões e traduções de telas
>>>>
>>>> -Concluir o artigo para a LibreOffice Magazine e enviar para o email
>>>> informado acima
>>>>
>>>>
>>>> * Ações completadas na semana:
>>>>
>>>> Vera:
>>>>
>>>> -consulta como vamos inserir os nomes dos tradutores
>>>>
>>>> -está revisando uma tradução da Clarice e avisa na lista sua nova
>>>> atividade
>>>>
>>>>
>>>> Raul:
>>>>
>>>> -propõe que insira o nome dos tradutores versão Brasil em cada um dos
>>>> capítulos, independente do módulo apontar
>>>>
>>>>
>>>> Chrystina:
>>>>
>>>> -está traduzindo o Base com o Túlio e devem terminar até a semana que
>>>> vem
>>>>
>>>>
>>>> Olivier:
>>>>
>>>> -concorda que o nome de toda a equipe apareça em todos os capítulos, em
>>>> razão da possibilidade da utilização dos módulos independentes. Propõe
>>>> que
>>>> os nomes dos participantes sejam inseridos imediatamente. Aprovado.
>>>>
>>>> -solicita ao Túlio o link do chamado para participar da solução e
>>>> fornecer
>>>> maiores informações
>>>>
>>>>
>>>> Túlio:
>>>>
>>>> -abriu um chamado no sourceforge sobre o problema no OmegaT e eles não
>>>> conseguiram entender o problema. Inseriu o link no final do pad.
>>>>
>>>>
>>>> *Plano de ação para a próxima semana:
>>>>
>>>> Vera - Elaborei algumas perguntas para que todos - exceto o Olivier,
>>>> respondam. Isso vai dar base para a elaboraçao do artigo para a revista.
>>>> São elas:
>>>>
>>>>
>>>> - Qual sua área de atuação? Escreva um pouco sobre ela.
>>>>
>>>> - Qual seu grau de conhecimentos técnicos de informática, software e
>>>> hardware?
>>>>
>>>> - Você tem conhecimentos técnicos abrangentes de algum ou vários
>>>> softwares?
>>>>
>>>> - Como ficou sabendo do projeto de documentação para a versão 5.0 do
>>>> LibreOffice?
>>>>
>>>> - Porque resolveu participar?
>>>>
>>>> - Qual a sua familiaridade com o LibreOffice?
>>>>
>>>> - A partir da proposta de utilização de determinadas ferramentas para
>>>> ajudar o projeto – caso do OmegaT, quais foram suas dificuldades?
>>>>
>>>> - Qual seu sentimento em relação ao trabalho voluntário que está
>>>> desenvolvendo?
>>>>
>>>> - Qual a mensagem que gostaria de passar para incentivar a participação
>>>> de
>>>> mais pessoas nesse projeto?
>>>>
>>>> - Escreva algo que, na sua opinião, vale destacar na realização desse
>>>> trabalho.
>>>>
>>>>
>>>> - Ficou acertado que os capítulos do Guia do Iniciante devem seguir um
>>>> padrão de captura (Windows OU Linux), mas cada livro pode ter padrões
>>>> diferentes um do outro
>>>>
>>>>
>>>> - link para o ticket aberto no sourceforge:
>>>> https://sourceforge.net/p/omegat/bugs/826/
>>>>
>>>>
>>>> - link para documentação do git para gerenciar atributos, onde pode-se
>>>> converter o padrão de formato de final de linha:
>>>> https://git-scm.com/docs/gitattributes#_end_of_line_conversion
>>>>
>>>>
>>>> **Próxima reunião* Sexta feira 8 de julho de 2016, às 21:00
>>>>
>>>> --
>>>> Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
>>>> # Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
>>>>   mande e-mail vazio para [email protected]
>>>> # Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
>>>>   [email protected]
>>>> # Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
>>>>
>>>
>>>
>

-- 
Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  [email protected]
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Responder a