Buenos días,

Elimino el archivo anterior de la carpeta *Avances de revisión *y
copio en *Documentos
revisados *el documento con los estilos de carácter ajustados a los de la
plantilla.
[GS5206-PrimerosPasosConImpress-JCSC-CM-20180613-Rev1]

Saludos!
Clara

El 10 de junio de 2018, 17:52, Clara Muñoyerro <[email protected]>
escribió:

> Hola Juan Carlos,
>
> Muchas gracias por tu ayuda y tu paciencia.
>
> Sobre los estilos, la verdad es que no me había fijado en los de carácter
> para referenciar rutas, botones y demás.
> Como seguro que alguno se me ha colado en la revisión que mandé ayer, sigo
> el paso 4 (que también se me había olvidado como comentas☺) y muevo el doc
> de 'Documentos revisados' a 'Avances de revisión' y lo renombro siguiendo
> la nomenclatura con una sola fecha. En cuanto revise los estilos de
> carácter os aviso de nuevo.
>
> Si veis cualquier otra cosilla que se me haya podido pasar, no dudéis en
> comentármelo.
>
> Muchas gracias!
> Clara
>
> El 10 de junio de 2018, 17:17, Juan Carlos Sanz <[email protected]>
> escribió:
>
>> Muchas gracias por el trabajo realizado.
>>
>> Te comento un par de detalles.
>>
>> En primer lugar el nombre deberá ser 
>> GS5206-PrimerosPasosConImpress-JCSC-CM-20180604-Rev1,
>> es decir, la fecha anterior desaparece y solo queda la nueva.
>>
>> Por otro lado, durante el proceso, me parece (aunque no estoy totalmente
>> seguro porque no he podido estar muy pendiente) que no has hecho el paso
>> intermedio 4 del proceso de revisión de Introducción a ODFAuthors. Vale,
>> esto no es muy importante si hay poca gente revisando (como ahora) porque
>> todos somos capaces de llevar la cuenta, pero cuando hay más flujo, si se
>> envía un avance ya se puede saber que alguien está revisando            y
>> si además se retira el documento de la carpeta elementos traducidos, ya no
>> está disponible para la revisión por lo que nadie comenzará esa revisión, y
>> así, casi automáticamente, se evitan duplicidades.
>>
>> Pero tranquila, que no pasa nada.
>>
>> Reitero, muchas gracias y ánimo.
>>
>> Un saludo
>>
>> Juan Carlos
>>
>>
>>
>> *De:* Clara Muñoyerro [mailto:[email protected]]
>> *Enviado el:* sábado, 09 de junio de 2018 21:19
>> *Para:* Juan Carlos Sanz <[email protected]>
>> *CC:* [email protected]
>>
>> *Asunto:* Re: [es-documentation] Colaboración con equipo de documentación
>>
>>
>>
>> Hola a todos,
>>
>>
>>
>> Terminé de revisar la guía de la v 5.2.Primeros Pasos con Impress
>> (GS5206-PrimerosPasosConImpress-JCSC-20170219-CM-20180604-Rev1). Queda
>> subida a la carpeta Documentos revisados.
>>
>>
>>
>> Si nadie tiene problema, me pongo a revisar
>> *GS5212-CrearPaginasWeb-JCSC-20170222.odt*
>> <https://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol/guia-primeros-pasos-5.2/pendiente-de-revision/GS5212-CrearPaginasWeb-JCSC-20170222.odt/view>
>>
>>
>>
>>
>> Saludos!
>>
>> Clara
>>
>>
>>
>> El 9 de junio de 2018, 12:04, Clara Muñoyerro <[email protected]>
>> escribió:
>>
>> Hola a todos!
>>
>>
>>
>> Estoy revisando y me surgió una duda: ¿hay alguna convención sobre el
>> formato utilizado en las guías en español para hacer referencia a menús,
>> botones, elementos de pantalla, rutas...? Seguro que está en alguna parte
>> pero no lo he podido encontrar.
>>
>>
>>
>> Muchas gracias y buen fin de semana :)
>>
>>
>>
>> Clara
>>
>>
>>
>> El 20 de mayo de 2018, 12:52, Clara Muñoyerro <[email protected]>
>> escribió:
>>
>> Hola Juan Carlos,
>>
>>
>>
>> Perfecto, si nadie tiene problema, me pongo entonces a revisar 
>> *GS5206-PrimerosPasosConImpress-JCSC-20170219
>> — por Juan C. Sanz — Última modificación 19/02/2017 17:24.*
>>
>>
>>
>> Muchas gracias!
>>
>> Clara
>>
>>
>>
>> El 19 de mayo de 2018, 20:43, Juan Carlos Sanz <[email protected]>
>> escribió:
>>
>> Hola Clara.
>>
>> Ya te hemos creado una cuenta en ODFAuthors.
>>
>> Verás que estamos trabajando con el libro primeros pasos en la versión
>> 5.2. Últimamente no ha habido muchas colaboraciones y está un poco parada,
>> pero creo que sería bueno terminarlo porque nos puede servir de punto de
>> partida para versiones posteriores.
>>
>> Como verás hay cuatro capítulos para traducir y otros cuatro para
>> revisar.
>>
>> Puedes comenzar por donde quieras, pero yo creo que sería mejor que
>> revisaras al menos uno o dos capítulos, para que veas como trabajamos, y
>> luego si lo prefieres puedes traducir, pero ya te digo, tú decides.
>>
>> Si tienes algún problema o algo no está claro, no dudes en preguntar,
>> tanto en la lista como en privado, aunque es preferible la lista para que
>> todos puedan conocer las dudas y, en su caso, las respuestas.
>>
>> Bueno, sin más ¡¡Bienvenida!!
>>
>> Un saludo
>>
>> Juan Carlos
>>
>>
>>
>> *De:* Clara Muñoyerro [mailto:[email protected]]
>> *Enviado el:* sábado, 19 de mayo de 2018 1:04
>> *Para:* [email protected]; Juan Carlos Sanz <
>> [email protected]>
>> *Asunto:* Re: [es-documentation] Colaboración con equipo de documentación
>>
>>
>>
>> Hola!
>>
>>
>>
>> Muchas gracias por la información. Me he leído la documentación inicial y
>> lo tengo bastante claro.
>>
>> Me he creado una cuenta en documentfoundation.org (claraMunhona) y por
>> lo que leí, ahora me hace falta otra en ODFAuthors. Como usuario me
>> valdría  claraMunhona y no necesito que aparezca mi nombre real (Clara
>> Munhona está bien como alias).
>>
>>
>>
>> Tengo experiencia en lo siguiente:
>>
>>
>>
>> -Creando (texto, gráficos e ilustración) documentación de usuario
>>
>> -Revisando documentación  técnica y de usuario (formato, contenido,
>> adecuación al software y legibilidad y orientación al usuario)
>>
>> -Traduciendo EN<>ES y Gallego<>ES.
>>
>> -Coordinando y distribuyendo tareas dentro de un equipo
>>
>>
>>
>> Por supuesto, me adapto a cualquier tarea que consideréis prioritaria.
>>
>> Muchas gracias!
>>
>>
>>
>> Clara M
>>
>>
>>
>> El 16 de mayo de 2018, 21:07, Juan Carlos Sanz <[email protected]>
>> escribió:
>>
>> Hola.
>> Como acabo de contestar a Alejandro, si estás interesada en colaborar, te
>> recomiendo que primero visites las páginas https://wiki.documentfoundatio
>> n.org/Documentation/es/Produce y https://www.odfauthors.org/lib
>> reoffice/espanol, en ellas encontrarás información sobre como colaborar
>> y los pasos que hay que dar para solicitar una cuenta de usuaria
>> colaboradora.
>> Te recomiendo especialmente que leas las tres guías que se recomiendan en
>> ODFAuthors:
>>
>>    - Introducción a ODFAuthors (PDF
>>    
>> <https://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol/recursos/intro-odfauthors.pdf>)
>>    (ODT
>>    
>> <https://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol/recursos/introduccion-a-odfauthors>)
>>
>>    - Como escribir guías de usuario de LibreOffice (PDF
>>    
>> <https://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol/recursos/Como%20escribir%20guias%20de%20usuario%20de%20LO.pdf>
>>    ) (ODT
>>    
>> <https://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol/recursos/como-escribir-guias-de-usuario-de-lo>)
>>
>>    - Guía de estilo de LibreOffice
>>    <https://wiki.documentfoundation.org/ES/Gu%C3%ADa_de_estilo>
>>
>> Cuando estés preparada vuelve a mandar un mensaje a la lista. Si tienes
>> alguna duda más puedes preguntarlo también en la lista.
>>
>> Saludos
>>
>> Juan Carlos
>>
>> El 06/05/18 a las 13:15, Clara Muñoyerro escribió:
>>
>> Hola!
>>
>>
>>
>> Me encantaría colaborar en vuestro proyecto de documentación. Me dedico
>>
>> profesionalmente a la documentación de software (LinkedIn: Clara
>>
>> Muñoyerro), dirigiendo un equipo de formación, soporte de usuario y
>>
>> documentación (español e inglés).
>>
>>
>>
>> Espero poder unirme a vuestro proyecto, por el que siempre he sentido
>>
>> admiración.
>>
>>
>>
>> Muchas gracias!
>>
>>
>>
>> Clara Muñoyerro González
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>
>

-- 
Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a: 
[email protected]
¿Problemas? https://es.libreoffice.org/recibe-ayuda/listas-de-correo/baja/
Guías para envío + más: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es
Archivo de la lista: https://listarchives.libreoffice.org/es/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Responder a