Enlightenment CVS committal Author : e-taro Project : e17 Module : apps/e
Dir : e17/apps/e/po Modified Files: ko.po Log Message: ko.po updates (Jerome Pinot, Park Eunri) =================================================================== RCS file: /cvsroot/enlightenment/e17/apps/e/po/ko.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -3 -r1.1 -r1.2 --- ko.po 31 Jan 2006 04:24:54 -0000 1.1 +++ ko.po 20 Feb 2006 23:09:41 -0000 1.2 @@ -1,6 +1,7 @@ # Enlightenment korean translation. # This file is put in the public domain. # Walter Hengely <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. +# Jerome Pinot, ë°ì리 <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # #, fuzzy msgid "" @@ -8,8 +9,8 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2005-11-29 00:57-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-20 00:57-0800\n" -"Last-Translator: Walter Hengely <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-18 14:50-0900\n" +"Last-Translator: Jerome Pinot, ë°ì리 <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ #: src/modules/ibox/e_mod_main.c:599 src/modules/ibar/e_mod_main.c:835 msgid "Auto fit icons" -msgstr "" +msgstr "ìë ìì´ì½" #: src/modules/ibox/e_mod_main.c:605 src/modules/ibar/e_mod_main.c:841 msgid "Follower" @@ -185,7 +186,7 @@ #: src/modules/battery/e_mod_main.c:1002 src/modules/battery/e_mod_main.c:1263 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:1412 msgid "NO BAT" -msgstr "" +msgstr "ë°°í°ë¦¬ ìì" #: src/modules/battery/e_mod_main.c:1026 src/modules/battery/e_mod_main.c:1437 msgid "BAD DRIVER" @@ -206,7 +207,7 @@ #: src/modules/battery/e_mod_main.c:1119 src/modules/battery/e_mod_main.c:1530 msgid "Danger" -msgstr "" +msgstr "ìí" #: src/modules/battery/e_mod_main.c:1123 src/modules/battery/e_mod_main.c:1534 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:1701 @@ -334,7 +335,7 @@ #: src/modules/temperature/e_mod_main.c:676 msgid "Fast (1 sec)" -msgstr "ìë¦ (1ì´)" +msgstr "ë¹ ë¦ (1ì´)" #: src/modules/temperature/e_mod_main.c:683 msgid "Medium (5 sec)" @@ -374,7 +375,7 @@ #: src/modules/temperature/e_mod_main.c:816 msgid "Sensor" -msgstr "" +msgstr "ì¼ì" #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:165 msgid "Enlightenment IBar Module" @@ -390,7 +391,7 @@ #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1685 msgid "Cannot add icon" -msgstr "" +msgstr "ìì´ì½ ì¶ê°í ì ìì" #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1687 msgid "" @@ -419,11 +420,11 @@ #: src/modules/test/e_mod_main.c:29 msgid "Something Else" -msgstr "" +msgstr "ê·¸ ë°ì ê²" #: src/modules/test/e_mod_main.c:62 msgid "Enlightenment Test Module" -msgstr "" +msgstr "Enlightenment 모ë ê²ì¬" #: src/modules/test/e_mod_main.c:63 msgid "" @@ -434,7 +435,7 @@ #: src/modules/start/e_mod_main.c:78 msgid "Enlightenment Start Module" -msgstr "Enlightenment ìì Module" +msgstr "Enlightenment ìì 모ë" #: src/modules/start/e_mod_main.c:79 msgid "Experimental Button module for E17" @@ -483,15 +484,15 @@ #: src/modules/pager/e_mod_main.c:480 src/modules/pager/e_mod_main.c:626 msgid "Desktop Name" -msgstr "ë°ì¤í¬í ì´ë¦" +msgstr "ë°ì¤í¬í ëª ì¹" #: src/modules/pager/e_mod_main.c:484 src/modules/pager/e_mod_main.c:630 msgid "Enable Popup" -msgstr "íì ê°ë¥" +msgstr "íì ê°ë¥" #: src/modules/pager/e_mod_main.c:490 src/modules/pager/e_mod_main.c:636 msgid "Popup Speed" -msgstr "" +msgstr "íì ìë" #: src/modules/pager/e_mod_main.c:494 src/modules/pager/e_mod_main.c:640 msgid "Fix Aspect (Keep Height)" @@ -503,7 +504,7 @@ #: src/modules/clock/e_mod_main.c:96 msgid "Enlightenment Clock Module" -msgstr "Enlightenment ìê³ Module" +msgstr "Enlightenment ìê³ ëª¨ë" #: src/modules/clock/e_mod_main.c:97 msgid "A simple module to give E17 a clock." @@ -551,7 +552,7 @@ #: src/modules/randr/e_mod_main.c:317 src/bin/e_module.c:543 #: src/bin/e_actions.c:1200 msgid "Yes" -msgstr "ë¤" +msgstr "ì" #: src/modules/randr/e_mod_main.c:318 src/bin/e_module.c:544 #: src/bin/e_actions.c:1202 @@ -578,55 +579,55 @@ #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:298 msgid "Very Fuzzy" -msgstr "" +msgstr "ë§¤ì° í리ê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:307 msgid "Fuzzy" -msgstr "" +msgstr "í리ê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:325 msgid "Sharp" -msgstr "" +msgstr "ëª ë£íê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:334 msgid "Very Sharp" -msgstr "" +msgstr "ë§¤ì° ëª ë£íê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:346 msgid "Very Dark" -msgstr "" +msgstr "ë§¤ì° ì´ë¡ê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:355 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "ì´ë¡ê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:364 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "ë°ê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:373 msgid "Very Light" -msgstr "" +msgstr "ë§¤ì° ë°ê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:385 msgid "Very Far" -msgstr "" +msgstr "ë§¤ì° ë©ë¦¬" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:394 msgid "Far" -msgstr "" +msgstr "ë©ë¦¬" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:403 msgid "Near" -msgstr "" +msgstr "ê°ê¹ê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:412 msgid "Very Near" -msgstr "" +msgstr "ë§¤ì° ê°ê¹ê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:421 msgid "Extremely Near" -msgstr "" +msgstr "ìë¹í ê°ê¹ê²" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:430 msgid "Immediately Underneath" @@ -634,27 +635,27 @@ #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:442 msgid "High Quality" -msgstr "" +msgstr "ëì íì§" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:452 msgid "Medium Quality" -msgstr "" +msgstr "ì¤ê° íì§" #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:462 msgid "Low Quality" -msgstr "" +msgstr "ë®ì íì§" #: src/bin/e_int_border_border.c:46 msgid "Window Border Selection" -msgstr "ìë ê²½ê³ ì í" +msgstr "ìëì° ê²½ê³ ì í" #: src/bin/e_int_border_border.c:196 msgid "Remember this Border for this window next time it appears" -msgstr "" +msgstr "ë¤ìë²ì ì´ ìëì° ê²½ê³ì ì´ ëíëëë¡ ê¸°ìµí기" #: src/bin/e_int_border_menu.c:41 msgid "Always On Top" -msgstr "íì ì" +msgstr "íì ìì" #: src/bin/e_int_border_menu.c:61 msgid "Always Below" @@ -662,15 +663,15 @@ #: src/bin/e_int_border_menu.c:78 src/bin/e_int_border_locks.c:65 msgid "Window Locks" -msgstr "ìë ì물ì " +msgstr "ìëì° ì물ì " #: src/bin/e_int_border_menu.c:85 msgid "Remember" -msgstr "ì기" +msgstr "기ìµ" #: src/bin/e_int_border_menu.c:92 msgid "Borders" -msgstr "ê²½ê³" +msgstr "ê²½ê³ì " #: src/bin/e_int_border_menu.c:102 msgid "Send to Desktop" @@ -691,11 +692,11 @@ #: src/bin/e_int_border_menu.c:149 msgid "Sticky" -msgstr "ëì ì" +msgstr "ë¶ë°ì´" #: src/bin/e_int_border_menu.c:162 msgid "Borderless" -msgstr "무경ê³" +msgstr "ê²½ê³ ìì" #: src/bin/e_int_border_menu.c:175 #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:139 @@ -705,7 +706,7 @@ #: src/bin/e_int_border_menu.c:189 msgid "Skip Window List" -msgstr "ìë 목ë¡ì ê±´ëë°ê¸°" +msgstr "ìëì° ëª©ë¡ ê±´ëë°ê¸°" #: src/bin/e_int_border_menu.c:205 msgid "Edit Icon" @@ -717,11 +718,11 @@ #: src/bin/e_int_border_menu.c:222 msgid "Kill" -msgstr "죽ì´ê¸°" +msgstr "ì°½ ë«ê¸°" #: src/bin/e_int_border_menu.c:235 msgid "Iconify" -msgstr "ìì´ì½ëíì´" +msgstr "ìì´ì½íí기" #: src/bin/e_int_border_menu.c:246 msgid "Close" @@ -763,12 +764,12 @@ #: src/bin/e_int_border_locks.c:325 src/bin/e_int_border_locks.c:344 msgid "Iconified state" -msgstr "ìì´ì½ëíì´ ìí" +msgstr "ìì´ì½íí ìí" #: src/bin/e_int_border_locks.c:327 src/bin/e_int_border_locks.c:346 #: src/bin/e_int_border_remember.c:504 msgid "Stickiness" -msgstr "ëì ì" +msgstr "ë¶ë°ì´" #: src/bin/e_int_border_locks.c:329 src/bin/e_int_border_locks.c:348 #: src/bin/e_int_border_remember.c:508 @@ -789,7 +790,7 @@ #: src/bin/e_int_border_locks.c:354 msgid "The border style" -msgstr "" +msgstr "ê²½ê³ì ì¤íì¼" #: src/bin/e_int_border_locks.c:358 msgid "Stop me from:" @@ -817,7 +818,7 @@ #: src/bin/e_about.c:50 src/bin/e_main.c:568 msgid "Enlightenment" -msgstr "" +msgstr "Enlightenment" #: src/bin/e_about.c:55 msgid "" @@ -845,7 +846,7 @@ #: src/bin/e_eap_editor.c:231 msgid "Basic Info" -msgstr "ì´ê¸ ì ë³´" +msgstr "기본 ì ë³´" #: src/bin/e_eap_editor.c:272 src/bin/e_fileman_smart.c:1216 msgid "General" @@ -853,15 +854,15 @@ #: src/bin/e_eap_editor.c:296 msgid "Window" -msgstr "ìë" +msgstr "ìëì°" #: src/bin/e_eap_editor.c:356 msgid "Misc" -msgstr "í¤í" +msgstr "기í" #: src/bin/e_int_menus.c:82 msgid "Favorite Applications" -msgstr "ì ì¼ ì¢ìíë íë¡ê·¸ê°" +msgstr "ì ì¼ ì¢ìíë íë¡ê·¸ë¨" #: src/bin/e_int_menus.c:92 msgid "Modules" @@ -877,7 +878,7 @@ #: src/bin/e_int_menus.c:113 msgid "Lost Windows" -msgstr "" +msgstr "ìëì° ìì´ë²ë¦¼" #: src/bin/e_int_menus.c:120 msgid "Gadgets" @@ -937,7 +938,7 @@ #: src/bin/e_int_menus.c:708 src/bin/e_int_menus.c:985 msgid "No name!!" -msgstr "ì´ë¦ ìì!!" +msgstr "ëª ì¹ ìì!!" #: src/bin/e_int_menus.c:724 msgid "Cleanup Windows" @@ -974,7 +975,7 @@ #: src/bin/e_module.c:114 src/bin/e_module.c:127 src/bin/e_module.c:151 msgid "Error loading Module" -msgstr "모ë ë¡ë© ì¤ì°¨" +msgstr "모ë ë¡ë© ì¤ë¥" #: src/bin/e_module.c:121 src/bin/e_module.c:145 #, c-format @@ -1004,7 +1005,7 @@ #: src/bin/e_module.c:461 msgid "About..." -msgstr "ì ë³´" +msgstr "...ëí´ì" #: src/bin/e_module.c:465 msgid "Enabled" @@ -1048,15 +1049,15 @@ #: src/bin/e_int_config_focus.c:174 msgid "New Window Focus" -msgstr "ì ìë ì´ì " +msgstr "ì ìëì° ì´ì " #: src/bin/e_int_config_focus.c:176 msgid "No new windows get focus" -msgstr "ì ìëì ì´ì ìì" +msgstr "ì ìëì° ì´ì ìì" #: src/bin/e_int_config_focus.c:178 msgid "All new windows get focus" -msgstr "모ë ì ìëì ì´ì " +msgstr "모ë ì ìëì° ì´ì " #: src/bin/e_int_config_focus.c:180 msgid "Only new dialogs get focus" @@ -1112,15 +1113,15 @@ #: src/bin/e_fileman_smart.c:1258 msgid "Let others see this file" -msgstr "" +msgstr "ì´ íì¼ì ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ê³¼ 보기" #: src/bin/e_fileman_smart.c:1262 msgid "Let others modify this file" -msgstr "" +msgstr "ì´ íì¼ì ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ê³¼ ìì í기" #: src/bin/e_fileman_smart.c:1266 msgid "Dont let others see or modify this file" -msgstr "" +msgstr "ì´ íì¼ì ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ê³¼ 보기ë ìì í ì ìì" #: src/bin/e_fileman_smart.c:1270 msgid "Custom settings" @@ -1220,7 +1221,7 @@ #: src/bin/e_int_border_remember.c:67 msgid "Window Remember" -msgstr "ìë ì기" +msgstr "ìëì° ê¸°ìµí기" #: src/bin/e_int_border_remember.c:228 msgid "Window properties are not a unique match" @@ -1271,7 +1272,7 @@ #: src/bin/e_int_border_remember.c:422 msgid "Nothing" -msgstr "무" +msgstr "ì무 ê²ë ìì" #: src/bin/e_int_border_remember.c:424 msgid "Size and Position" @@ -1303,7 +1304,7 @@ #: src/bin/e_int_border_remember.c:470 msgid "Window Role" -msgstr "ìë ìí " +msgstr "ìëì° ìí " #: src/bin/e_int_border_remember.c:479 msgid "Window type" @@ -1567,7 +1568,7 @@ #: src/bin/e_int_config_window_display.c:49 src/bin/e_configure.c:63 msgid "Window Display" -msgstr "ìë ëì¤íë ì´" +msgstr "ìëì° ëì¤íë ì´" #: src/bin/e_int_config_window_display.c:136 msgid "Display" @@ -1575,14 +1576,14 @@ #: src/bin/e_int_config_window_display.c:137 msgid "Show window geometry information when moving or resizing" -msgstr "ìë를 ì¯ê¸°ê±°ë í¬ê¸°ë¥¼ ë°ê¿ ë 구조 íì" +msgstr "ìëì°ë¥¼ ì®ê¸°ê±°ë í¬ê¸°ë¥¼ ë°ê¿ ë 구조 íì" #: src/bin/e_int_config_window_display.c:139 msgid "Animate the shading and unshading of windows" -msgstr "ìë 그림ì를 ê¹ê±°ë ìì¨ ë ì ëë©ì´ì " +msgstr "ìëì° ê·¸ë¦¼ì를 ê¹ê±°ë ìì¨ ë ì ëë©ì´ì " #: src/bin/e_int_config_window_display.c:182 msgid "Animate shading and unshading of windows" -msgstr "ìë 그림ì를 ê¹ê±°ë ìì¨ ë ì ëë©ì´ì " +msgstr "ìëì° ê·¸ë¦¼ì를 ê¹ê±°ë ìì¨ ë ì ëë©ì´ì " #: src/bin/e_int_config_window_display.c:143 #: src/bin/e_int_config_window_display.c:197 @@ -1606,7 +1607,7 @@ #: src/bin/e_int_config_window_display.c:167 msgid "Window Move Geometry" -msgstr "ìë ìì¹ë¥¼ ë°ê¾¸ë 구조" +msgstr "ìëì° ìì¹ë¥¼ ë°ê¾¸ë 구조" #: src/bin/e_int_config_window_display.c:168 #: src/bin/e_int_config_window_display.c:175 @@ -1615,19 +1616,19 @@ #: src/bin/e_int_config_window_display.c:170 msgid "Follow the window as it moves" -msgstr "ìì§ì´ë ìëì ëí" +msgstr "ìì§ì´ë ìëì°ì ëí" #: src/bin/e_int_config_window_display.c:174 msgid "Window Resize Geometry" -msgstr "ìë í¬ê¸° ì¡°ì 구조" +msgstr "ìëì° í¬ê¸° ì¡°ì 구조" #: src/bin/e_int_config_window_display.c:177 msgid "Follow the window as it resizes" -msgstr "í¬ê¸° ì¡°ì íë ìëì ëí" +msgstr "í¬ê¸° ì¡°ì íë ìëì°ì ëí" #: src/bin/e_int_config_window_display.c:181 msgid "Window Shading" -msgstr "ìë 그림ì" +msgstr "ìëì° ê·¸ë¦¼ì" #: src/bin/e_int_config_window_display.c:184 #, c-format @@ -1636,7 +1637,7 @@ #: src/bin/e_int_config_window_display.c:187 msgid "Linear" -msgstr "ì¼ì " +msgstr "ì§ì " #: src/bin/e_int_config_window_display.c:189 msgid "Smooth accelerate and decelerate" @@ -1678,7 +1679,7 @@ #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:48 src/bin/e_configure.c:62 msgid "Window Manipulation" -msgstr "ìë ì¡°ì" +msgstr "ìëì° ì¡°ì" #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:130 msgid "Miscellaneous Options" @@ -1687,11 +1688,11 @@ #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:131 #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:164 msgid "Automatically raise windows on mouse over" -msgstr "ìëì ë§ì°ì¤ê° ììë ìëì¼ë¡ ëì" +msgstr "ìëì° ë§ì°ì¤ê° ììë ìëì¼ë¡ ëì" #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:133 msgid "When moving or resizing windows, resist at the boundaries" -msgstr "ìë ìì¹ë í¬ê¸°ë¥¼ ë°ê¿ ë ê²½ê²ìì 그침" +msgstr "ìëì° ìì¹ë í¬ê¸°ë¥¼ ë°ê¿ ë ê²½ê²ìì 그침" #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:137 #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:189 @@ -1706,7 +1707,7 @@ #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:143 #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:195 msgid "Expand the window" -msgstr "ìë íì¥" +msgstr "ìëì° íì¥" #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:145 #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:197 @@ -1732,11 +1733,11 @@ #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:173 msgid "Resist moving or resizing a window over an obstacle" -msgstr "ì¥ì 물 ìë¡ ìë를 ì¯ê¸°ê±°ë í¬ê¸°ë¥¼ ë°ê¾¸ë ê²ì ë°ë" +msgstr "ì¥ì 물 ìë¡ ìëì°ë¥¼ ì®ê¸°ê±°ë í¬ê¸°ë¥¼ ë°ê¾¸ë ê²ì ë°ë" #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:175 msgid "Resistance between windows:" -msgstr "ìëë¼ë¦¬ ì í:" +msgstr "ìëì°ë¼ë¦¬ ì í:" #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:177 #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:181 @@ -1751,12 +1752,12 @@ #: src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:183 msgid "Resistance to desktop gadgets:" -msgstr "ì¥ì¹ì ì í:" +msgstr "ë°ì¤í¬í ì¥ì¹ì ì í:" #: src/bin/e_apps.c:413 src/bin/e_apps.c:1783 src/bin/e_fileman_file.c:354 #: src/bin/e_fileman_file.c:405 src/bin/e_utils.c:222 msgid "Run Error" -msgstr "ì¤í ì¤ì°¨" +msgstr "ì¤í ì¤ë¥" #: src/bin/e_apps.c:414 src/bin/e_fileman_file.c:355 #: src/bin/e_fileman_file.c:406 src/bin/e_utils.c:223 @@ -1788,7 +1789,7 @@ #: src/bin/e_winlist.c:122 msgid "Select a window" -msgstr "ìë ì í" +msgstr "ìëì° ì í" #: src/bin/e_startup.c:68 #, c-format @@ -1797,7 +1798,7 @@ #: src/bin/e_utils.c:268 msgid "Cannot exit - immortal windows." -msgstr "" +msgstr "ìëì° ì°½ ë«í ì ìì" #: src/bin/e_utils.c:269 msgid "" ------------------------------------------------------- This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc. Do you grep through log files for problems? Stop! Download the new AJAX search engine that makes searching your log files as easy as surfing the web. DOWNLOAD SPLUNK! http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=103432&bid=230486&dat=121642 _______________________________________________ enlightenment-cvs mailing list enlightenment-cvs@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-cvs