On 3/30/2002 8:52 PM, "Paul Berkowitz" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> May I ask why seeing the fl ligature - which does exist in Mac Roman - leads
> Entourage to think that it's really Western European (Windows)? Is it
> actually that much more likely to be an Icelandic (thorn?) character than a
> Mac Roman ligature? (Perhaps it is.) Are there many other characters which
> are interpreted likewise as "proof" of Windows encoding?

In most cases, MacLatin1 is simply an extension of the standard Latin1
(ISO-8859-1), using undefined characters for Mac-specific characters.  An
exception is the thorn characters (upper and lower case), which are in the
standard Latin1, but the Mac version hijacked.  So, if you receive a
perfectly validly encoded Latin1 message with these characters, we wouldn't
display it correctly.  The whole ISO-8859-1 thing is a big mess because of
the history there.  One way for us to do better would be to sniff the
User-Agent/X-Mailer headers and try to figure it out from that, but that's
error prone too.

> This finally explains, I think, why all my OE script descriptions which I
> used to paste from Tex-Edit Plus into HTML emails to Diane Ross for posting
> on the Unofficial OE site used to change all my words with fi and fl (I
> didn't intentionally use ligatures but maybe some program "helped out") into
> weird characters on the browser page. Although here it was perhaps whatever
> software was being used to transfer the HTML rather than OE doing it.
> Similar things still happen if I leave any upper-ASCII characters in
> descriptions posted at AppleScript Central.

Encoding as UTF-8 will get rid of the ambiguity.

Dan


-- 
To unsubscribe:                     
<mailto:[EMAIL PROTECTED]>
archives:       
<http://www.mail-archive.com/entourage-talk%40lists.letterrip.com/>
old-archive:       
<http://www.mail-archive.com/entourage-talk%40lists.boingo.com/>

Reply via email to