Christine,
 
you can pop over to Buddies Cafe at Tverskaya Ul, Dom 12/8 (entrance from 
Kozitsky Pereulok). We'll be showing the game "LIVE".
 
www.buddiescafe.ru
 
Rgds,
 
Kelvin

--- On Tue, 8/18/09, [email protected] <[email protected]> wrote:


From: [email protected] <[email protected]>
Subject: Expat Digest, Vol 58, Issue 22
To: [email protected]
Date: Tuesday, August 18, 2009, 4:00 PM


Send Expat mailing list submissions to
    [email protected]

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
    http://www.lists.ru/mailman/listinfo/expat
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
    [email protected]

You can reach the person managing the list at
    [email protected]

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Expat digest..."


Today's Topics:

   1. transmission of Celtic vs. Arsenal
      ([email protected])


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Mon, 17 Aug 2009 14:38:37 +0400
From: [email protected]
Subject: Expat List  transmission of Celtic vs. Arsenal
To: [email protected]
Message-ID:
    <ofeb1f5e11.0724a061-onc1257615.003a0f96-c3257615.003a8...@magna.on.ca>
    
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"

Hi there,

Does anyone know, where the soccer game of Celtic vs. Arsenal is going to 
be seen in Moscow region tomorrow?
Is it on a Russian TV-channel? Or do you know a sports pub (near the 
center), where it is going to be seen?

I really would like to see the match and celebrating it with a beer in a 
bar would be even better!

Thanks for your help!

Christine
Diese Nachricht ist ausschließlich für den/die oben bezeichneten Adressaten 
bestimmt und enthält möglicherweise vertrauliche Informationen. 
Sollten Sie nicht der oben bezeichnete Adressat sein oder diese Nachricht 
irrtümlich erhalten haben, ersuchen wir Sie, diese Nachricht nicht 
weiterzugeben, zu kopieren oder im Vertrauen darauf zu handeln, sondern uns per 
Email-Antwort an den Absender dieser Email 
zu verständigen und diese Nachricht samt allfälliger Anlagen sofort zu löschen. 
Vielen Dank. This message is intended only for use by the named addressee and 
may contain privileged and/or confidential information. If you are not the 
named addressee, you should not disseminate, copy, or take any action in 
reliance on it. If you have received this message in error, please 
immediately notify the sender of this message and delete this message and any 
attachment. Thank you. Hinweis: Die in dieser Nachricht enthaltenen 
Informationen, Aussagen und/oder Erklärungen etc. dienen ausschliesslich der 
Information  
des/der oben bezeichneten Adressaten. Unter keinen Umständen sind in dieser 
Nachricht enthaltene Informationen, Aussagen und/oder Erklärungen  
etc. rechtlich verbindlich, noch stellen diese eine in irgendeiner Weise 
rechtlich beachtliche Handlung des Absenders der Nachricht dar. Please note: 
The information contained in this message, including any statements and/or 
declarations etc. made therein, serve as  
information intended exclusively for the above recipient(s). Under no 
circumstances is any of the information, statements and/or declarations 
made therein legally binding, nor does it represent any legal obligation on the 
sender of this message. 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://www.lists.ru/pipermail/expat/attachments/20090817/07977785/attachment-0001.html

------------------------------

_______________________________________________
Expat mailing list
[email protected]
http://www.lists.ru/mailman/listinfo/expat


End of Expat Digest, Vol 58, Issue 22
*************************************



      
_______________________________________________
Expat mailing list
[email protected]
http://www.lists.ru/mailman/listinfo/expat
http://www.expat.ru/forum/

Reply via email to