--- In FairfieldLife@yahoogroups.com, cardemaister <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > --- In FairfieldLife@yahoogroups.com, cardemaister <no_reply@> wrote: > > > > > > > > > > > Yes, exactly my point. It's mishra: mixed. Not pure. > > > > Vyaasa doesn't seem to agree with you: > > > > > yathaa yathaa saMyamaH sthirapado bhavati tathaa tatheshvara- > > prasaadaat *samaadhi-prajñaa ***VISHAARADII*** bhavati* > > > > The more (yathaa yathaa) saMyama becomes (bhavati) firmly rooted > (sthirapado: sandhi for sthirapadaH) the more (tathaa tathaa; > tatheshvara...: sandhi for tathaa + iishvara) by the divine > grace (iishvara-prasaadaat) samaadhi-consciousness(?) (samaadhi- > prajñaa) becomes (bhavati) clear(?) (vishaaradii: feminine form > of 'vishaarada', agreeing with the feminine noun 'prajñaa').
<snip> > samaadhi-prajñaa samaadhi-consciousness? FWIW, Shearer uses the phrase "supreme knowledge" to translate "prajna" in 3:5: "When samyama is mastered, the light of supreme knowledge dawns." In the introduction, he defines "supreme knowledge" in this context as "the *intellect* in its sattvic purity, transparent to the Self" (emphasis added).